Кровавая работа (Коннелли) - страница 138

Амелия с пониманием кивнула.

— Во-первых, позвольте мне принести свои соболезнования по поводу того, что случилось с вашим мужем, — произнес Маккалеб.

Лицо жены Корделла сморщилось, словно она вот-вот расплачется.

— Я знаю, — быстро заговорил Маккалеб, — что сочувствие чужого человека — это капля в море. Но я правда искренне вам сочувствую. Из того, что я прочел в деле, я понял, что Джеймс был хорошим человеком.

Неожиданно Амелия улыбнулась и сказала:

— Спасибо. Забавно слышать, как вы назвали его Джеймсом. Все звали его или Джим, или Джимми. Но вы правы, он был хорошим человеком.

Терри улыбнулся ей в ответ.

— А на какие вопросы я должна ответить, мистер Маккалеб? Я ведь на самом деле не знаю, что произошло. Это меня и смутило в звонке Джей.

— Ну, начнем вот с этого. — Терри полез в свою сумку и вытащил из нее снимок Глории, сделанный «полароидом», тот, что Грасиэла вручила ему в самый первый визит. Терри протянул снимок Амелии.

— Посмотрите, пожалуйста, внимательно и скажите, знакома ли вам эта женщина, возможно, ваш муж откуда-то знал ее?

Амелия взяла фотографию и стала пристально ее изучать; лицо ее было очень серьезным. Через некоторое время она отрицательно покачала головой.

— Нет. Я так не думаю. Это та самая бедняжка, которую…

— Да, она была второй жертвой нападения.

— А это ее сынишка?

— Да.

— Я не понимаю. Как мой муж мог знать эту женщину? Вы хотите сказать, вы предполагаете.

Маккалеб прервал Амелию:

— Нет. Я ни в коем случае ничего не предполагаю, миссис Корделл. Просто я пытаюсь охватить. Послушайте, я буду с вами совершенно откровенен, миссис Корделл. В расследовании всплыли кое-какие детали, которые указывают, что, возможно, — повторяю, возможно — это дело не так однозначно, как представлялось всем сначала.

— Что это значит? — вскинув брови, спросила жена Корделла.

— Это значит, что, возможно, ограбление не было мотивом преступления. По крайней мере, не единственным мотивом.

Женщина невидящим взглядом смотрела перед собой, и Маккалеб понял, что она восприняла все неверно.

— Миссис Корделл, я вовсе не хочу сказать, что у этой женщины и вашего мужа были какие-то отношения. Я хочу сказать, что где-то, как-то, при каких-то обстоятельствах ваш муж и эта женщина встретились на пути убийце. Об этой связи я и говорю. О связи между жертвами и убийцей. Вполне возможно, что ваш муж и другие жертвы попадались ему на глаза в разных местах. Я хочу соединить все эти «точки», поэтому и показал вам фотографию. Вы уверены, что не знаете эту женщину?

— Уверена.

— А у вашего мужа могли быть причины, чтобы за несколько недель до убийства побывать в Канога-Парке?