Кровавая работа (Коннелли) - страница 235

— Понял, — сказал Терри, не зная, что сказать. — Ругань тут уже не поможет.

— Я бы советовала тебе сдаться, Терри, — проговорила Джей. — Ты расскажешь им все, о чем рассказал мне. Ты сможешь их убедить. Я буду стоять за тебя до последнего. А сейчас у меня связаны руки. Я владею информацией о Добром Самаритянине, которой у меня не должно быть. Если же придется сказать, откуда у меня она, я автоматически окажусь в одной упряжке с тобой.

— А как насчет списка? До сих пор ничего?

— Слушай, об этом я говорила с агентами. Мне нужно время, чтобы поработать над ним. Я сообщила им об этом только потому, что должна была обеспечить тебе хотя бы какую-то защиту. Мы собирались проверять всех реципиентов, которым пересадили органы Глории Торрес. Я сказала, что у меня имеется источник, который снабдил меня этим списком, с чем меня и поздравили. В Бюро мне дали день на проверку. И ничего. Терри, по нулям. Я проверила каждое имя из списка. И ничего не нашла, — тяжело вздохнула Уинстон.

— Расскажи подробнее.

— У меня нет с собой списка, но.

— Погоди.

Маккалеб прошел в спальню Грасиэлы, где на столе лежала копия списка. Взяв список со стола, он начал зачитывать имена в алфавитном порядке.

— Дж.-Б. Дикки. Ему пересадили печень.

— Я помню. Организм не справился. Были осложнения, и реципиент скончался спустя три недели после трансплантации.

— Но это еще не значит, что стрелял не он, — заметил Маккалеб.

— Знаю. Однако после моего разговора с оперировавшим его хирургом стало ясно, что это не он. Там был случай благотворительной помощи. Почти все оплачивала больница. У этого человека не было ни денег, ни связей на то, чтобы нанять убийцу. Пошли дальше.

— Хорошо. Следующий реципиент Тэмми Домайк. Ей пересадили одну из почек.

— Точно. Школьная учительница, двадцати восьми лет, замужем, имеет двоих детей. Она никого не убивала, это понятно.

— Вторую почку пересадили Уильяму Фарли.

— Пенсионер из Бейкерсфилда. Привязан к инвалидному креслу уже двенадцать лет. С тех пор как получил пулю в позвоночник во время обычной проверки автомобиля. Стрелявшего, кстати, так и не нашли.

— Дорожный патруль штата Калифорния, — заметил Маккалеб. — У него могли быть друзья, способные привести план в действие.

Уинстон выдержала долгую паузу, а потом со вздохом сказала:

— Не похоже, Терри. Ну ты сам подумай, каким образом…

— Знаю, знаю, — согласился Маккалеб. — Неважно. Перейдем к глазам. Роговицу получила Кристин Фуайе.

— Верно. Она работает продавцом в книжном, только что закончила колледж. Это не она. Терри, мы все надеялись, что в списке окажется какой-нибудь миллионер, или политик, или еще кто-нибудь, у кого кишка не тонка, одним словом. Кого сразу можно вычислить. Но в списке нет такого человека, Терри.