Когда я умирала (Фолкнер) - страница 79

После ужина Кеш начал потихоньку потеть.

-- Немного горячая, чувствую, -- он сказал. -- Видно, потому, что солнце весь день на нее светило.

-- Хочешь, обольем ее водой? -- спрашиваем мы. -- Может, полегче станет.

-- Вот спасибо, -- говорит Кеш. -- Видно, потому, что солнце на нее светило. Надо было мне догадаться прикрыть ее.

-- Нам надо было догадаться, -- говорим мы. -- Откуда же ты мог знать.

-- Я даже не заметил, что горячеет, -- сказал Кеш. -- Надо было прислушиваться.

Мы облили ее водой. Нога ниже цемента -- как ошпаренная.

-- Полегчало? -- спросили мы.

-- Спасибо, -- сказал Кеш. -- Хорошо стало.

Дюи Дэлл вытирает ему лицо подолом платья.

-- Попробуй поспать немного, -- говорим мы.

-- Ага, -- говорит Кеш. -- Большое спасибо. Теперь хорошо.

{Джул, говорю я. Кто был твоим отцом, Джул?

Черт бы тебя взял. Черт бы тебя взял}.

ВАРДАМАН

Она была под яблоней, мы с Дарлом пошли при луне, кошка спрыгнула и убежала, а мы слышим, как она разговаривает за досками.

-- Слышишь? -- Дарл говорит. -- Приложи ухо.

Я приложил ухо и слышу ее. Только не разберу, что она говорит.

-- Дарл, что она говорит? С кем она разговаривает?

-- Она разговаривает с Богом. Зовет Его, чтобы Он помог.

-- Чтобы Он как помог? -- спрашиваю я.

-- Чтобы Он спрятал ее от людских глаз, -- говорит Дарл.

-- Зачем, чтобы Он спрятал ее от людских глаз, Дарл?

-- Чтобы могла расстаться с жизнью.

-- Зачем расстаться с жизнью, Дарл?

-- Слушай, -- говорит Дарл. Мы ее слышим. Мы слышим, как она повернулась на бок. -- Слушай, -- говорит Дарл.

-- Она повернулась. Она смотрит на меня через доски.

-- Да, -- говорит Дарл.

-- Дарл, как она может видеть через доски?

-- Пошли, Пусть полежит спокойно. Пошли.

-- Она сюда не может видеть, дырки-то наверху. Как она может видеть, Дарл?

-- Пойдем посмотрим, как там Кеш, -- говорит Дарл.

{А что я видел, Дюи Дэлл не велела никому говорить}.

Кеш болеет от ноги. Днем мы чинили ему ногу, но он опять от нее болеет, лежит на кровати. Мы обливаем ему ногу водой, и ему хорошо.

-- Теперь хорошо, -- говорит Кеш. -- Спасибо вам.

-- Попробуй поспать, -- говорим мы.

-- Теперь хорошо, -- говорит Кеш. -- Спасибо вам.

{А что я видел, Дюи Дэлл не велела никому говорить. Это не про папу, и не про Кеша, и не про Джула, и не про Дюи Дэлл, и не про меня}.

Мы с Дюи Дэлл будем спать на тюфяке. Он на задней веранде, откуда нам виден сарай, а луна светит на половину тюфяка: будем лежать наполовину в белом, наполовину в черном, луна будет нам на ноги светить. И я подгляжу, где они бывают ночью, когда мы в сарае. Сегодня ночью мы не в сарае, но сарай мне виден, и я узнаю, где они бывают ночью.