К тому же постоянное требование денег, о чем говорил сегодня Шумилов…
Припоминая нюансы утренней встречи с Игнатом, которая, судя по всему, для парня была столь же неприятной, как и неожиданной, Турецкий вспомнил, что на Игната обратила внимание и Ирина, когда они праздновали его день рождения в загородном доме Шумилова. Но тогда, поддавшись состоянию Димы, который рассказал ему о краже «Клюквы», будь она трижды проклята, он не придал словам Ирины особого внимания, даже забыл, что именно ее встревожило в парне, но сейчас…
Бросив кроссворд на журнальный столик, который он неизвестно для чего держал в руках, Турецкий поднялся с кресла и прошел на кухню, где Ирина что-то готовила к вечернему чаю. Слегка приобнял ее за плечи.
Отвыкшая от подобных ласк, она удивленно покосилась на мужа и с долей иронии в голосе произнесла:
— Чего это с вами, господин Турецкий? Или может желаете опровергнуть свои же собственные слова о надвигающейся импотенции сорокалетних? Так…
— Ну, во-первых, мне уже далеко не сорок, — хмыкнул Турецкий, — а во-вторых… Слушай, ты извини меня за эту резкость и тон… В общем, накатило.
— Бывает, — согласилась Ирина, чмокнув его в щеку. — И все-таки? Что-то вас растревожило, мой дорогой, да вот только обидно, что не я.
— И ты, и еще многое чего.
— А если более конкретно?
— Помнишь, говорила мне, чтобы я обратил внимание на Игната?
— Это когда были в гостях?
— Ну.
— Конечно, помню.
— А что именно тебя встревожило в Игнате? На что я должен был обратить внимание?
Видимо не ожидавшая подобного вопроса, Ирина Генриховна удивленно посмотрела на мужа.
— А с чего бы ты вдруг вспомнил об этом?
— В общем-то, и сам толком не знаю, — вздохнул Турецкий. — Но сегодня, когда я был у Шумилова, встретил у него Игната и…
— Что, уже постигает азы фармацевтической науки? — удивилась Ирина.
— Если бы, — буркнул Турецкий. — Приехал деньги у отца просить.
И он вкратце пересказал о разговоре с Шумиловым-старшим, который хоть и не жалел денег для сына, но уже стал задумываться, на что именно можно тратить такие суммы. «Что он, эти “бабки”, ест что ли?»
— Значит, так оно и есть, — нахмурилась Ирина Генриховна, когда Турецкий закончил свой рассказ. — И если не принять сейчас каких-то срочных мер…
Оборвав себя на полуфразе, она скорбно поджала губы и развела руками.
— Короче говоря, промедление смерти подобно. Причем в прямом и в переносном смысле.
— Я не понимаю, о чем ты?
Ирина Генриховна не спешила с ответом. Наполнила водой «тефаль», присела на краешек «уголка». Все это время Турецкий, словно кошка за мышью, следил за женой. Наконец не выдержал и уже с легким металлом в голосе напомнил о себе: