Лукоморье. Скитания боевого мага (Бадей) - страница 119

– Это твое дело, тогда мучайся!

Сонный и разомлевший, я потопал к ручью. И остановился, с недоумением рассматривая пересохшее русло. Эй! А где ручей? Кто его спер? Ведь еще вчера, нормально себе тек! Я это так не оставлю! Я сейчас пойду вверх по течению и найду наглеца, который узурпировал общественную воду. Преисполнившись решительности, я зашагал по бывшему берегу.

Вот запруда, которую себе устроил Тартак. А вот и сам Тартак, в глубокой задумчивости, застывший над пустым вместилищем. И что характерно, он абсолютно сухой. Воды в запруде тоже нет.

– Колин, ты не знаешь, где вода? – первый вопрос, который задал мне Тартак, увидев меня. Ни «Здравствуй Колин!», ни « как дела?».

Раздраженный отсутствием воды, я сразу же высказал Тартаку свою точку зрения, по поводу вежливости.

– Вот! – укоризненно сказал мне Тартак. – Вместо того чтобы поздороваться, или, на худой конец, спросить, как у меня дела, ты начал ругаться.

Ну что за жизнь?! Я сообразил, что Тартак побил меня тем же, чем хотел побить его я. Мда! Один – ноль.

– Привет Тартак! – сбросил обороты я. – Извини. Я сам ищу эту воду.

– Есть предположения? – Тартак подхватил свою палицу, с намерением выслушать мои предположения по поводу исчезновения живительной влаги. Очень сочувствую тому, кто посмел это сделать.

– Что-то вверх по течению, – поделился я первым предположением.

Честно говоря, оно же было и последним. Придумать еще что-либо еще, я был просто не в состоянии.

– Ты туда и идешь? – уточнил Тартак.

– Угу.

– Не возражаешь, если я присоединюсь? – вежливо поинтересовался Тартак.

– Пошли, – пожал я плечами, – вдвоем веселей.

– И больней, – многообещающе намекнул Тартак.

Мы двинулись дальше уже вдвоем. Несколько раз нам, по пути, встречались обитатели городка студиозов, так же обеспокоенных отсутствием воды в ручье. К нашей компании они присоединяться не захотели, но на благие напутствия не скупились.

Наше путешествие закончилось, где-то, километров, через семь, или даже больше. Мы порядком устали и измотались из-за жары. Я даже сочувствую Тартаку. Ему, в его меховой шубе, еще тяжелее, чем всем остальным. Мы созерцали отверстие в земле, из которого, по всей видимости, и вытекал раньше ручей. Я наклонился и обозрел, доступное взгляду.

– Там, дальше, пещера, – сообщил я Тартаку. – Наверное, там завал, вот вода и не поступает. Я попробую пробраться дальше и посмотреть, что к чему.

– Эй! – обеспокоился Тартак, – а это не опасно? Давай я тоже с тобой полезу.

– Нет. Это вряд ли у тебя получится, – сообщил я, прикидывая взглядом ширину плеч Тартака к размерам дыры в скале. – Уж больно ты здоровый. Амулет ты, конечно, забыл дома.