Она затянет его в свою паутину, хочет он оказаться там или нет. Она нуждается в нем.
Нет, не в нем.
В его деньгах.
Элис нуждается в них, а также Мэри и Белинда. И конечно же, дорогой Роджер.
Ей необходимо постоянно напоминать себе о них. Только тогда она сумеет вынести бремя ненависти к себе, которое вдруг свинцовой тяжестью опустилось на ее плечи.
Он любезный, учтивый джентльмен. Но кроме того, и мужчина. А у мужчин бывают потребности. И она удовлетворит потребности графа Мертона. При этом не станет красть его деньги. Заплатит собой. И не стоит терзаться угрызениями совести.
— Я тоже рада отдохнуть от танцев, — сказала Кассандра леди Карлинг.
— Леди Паджет, — обратилась к ней герцогиня Морленд, когда бал закончился. — Вы приехали в своей карете?
— Нет, лорд Мертон был так любезен, что предложил проводить меня.
— Вот и хорошо! — улыбнулась герцогиня. — Мы с Эллиотом были бы рады доставить вас домой, но со Стивеном вы будете в полной безопасности.
Стивен. Его зовут Стивен. И это имя ему идет.
Герцогиня взяла ее под руку.
— Давайте отыщем его, — предложила она. — Толчея в самом конце вечера — худшая часть бала, и все же я рада, что сегодня у нас так многолюдно, Мэг страшно боялась, что никто не приедет.
Не успели они пройти нескольких шагов, как им навстречу устремился граф Мертон.
— Несси! — улыбнулся он. — Ты нашла леди Паджет?
— По-моему, она не терялась и ждет, что ты отвезешь ее домой.
— Ну, Мэг, — объявил барон, когда гости разъехались, — хорошо, что никто «не явился» на твой бал. Страшно подумать, что нас попросту раздавили бы, вздумай все гости принять приглашение.
Графиня рассмеялась.
— По-моему, все прошло прекрасно, — кивнула она и с внезапной тревогой спросила: — Ведь правда?
— Пока что этот бал был самым большим успехом за весь сезон, — заверила леди Карлинг. — Все остальные светские дамы, которые будут устраивать балы, попытаются сравняться с тобой и потерпят сокрушительную неудачу. Я собственными ушами слышала, как миссис Бессмер говорила леди Спиринг, что узнает, кто твоя кухарка, и попытается переманить ее, пообещав более высокое жалованье.
Графиня притворно взвизгнула.
— Тебе нечего бояться, Мэг, — вмешался герцог. — Миссис Бессмер наверняка войдет в историю как самая алчная и скупая дама во всем Лондоне. Высокое жалованье, по ее понятиям, ровно одна пятая той суммы, что платишь кухарке ты.
— Если пожелаешь, Мэгги, я готов вызвать Ферди Бессмера на дуэль. Драться на пистолетах, в двадцати шагах, на рассвете, — предложил граф Шерингфорд.
Графиня с улыбкой покачала головой: