Волки на границе (Черрит, Милан) - страница 44

Но эта модель «Защитника» была весьма сходна с его старой «Пантерой». Машина была способна совершать прыжки и обладала довольно приличной наземной скоростью. Весила она на десять тонн больше, но несла на себе более мощную броню и вооружение. Самое большое отличие заключалось в том, что правая ее конечность представляла собой протонно-ионный излучатель «Церера». И довольно сложный охлаждающий кожух не позволял ему быть таким же компактным, как легкая пушка «Пантеры».

Схема на экране компьютера выявила только одну нестандартную систему — место пусковой установки «Холли» занимала система запуска ракет «Сиан/Церера-Ягуар» производства Конфедерации Капеллана. Боевая мощь «Холли» была несколько ниже, чем у этой свежеиспеченной системы, но она пользовалась самой высокой репутацией у всех воинов Внутренней Сферы. Ремонт прошел без сучка и задоринки, да и внешний вид машины не давал повода для критики.

— Этот «Защитник» меня устраивает, техник Бинифилд.

Ее голос был полон сарказма.

— Чему я могу только радоваться... полковник. Мы так старались, чтобы он вас устроил. Вот сюда, если вас не затруднит. — Техник показала на легкий кар, появившийся, пока Миноби изучал схему на экране компьютера. На месте пассажира лежал жилет с системой охлаждения, и у воротника его покоилась аккуратно свернутая бухта проводов для подключения к сенсорам. Миноби отодвинул его и сел. Не успел он расположиться, как Бинифилд включила двигатель, и кар покатился в заднюю часть ангара. Проскочив в открытую дверь, он направился в сторону машинного парка. Миноби еще издали узнал силуэт «Защитника», с которым он познакомился на экране. Рядом с машиной висела люлька подъемника, а у ног его стояли два кара и цистерна с охладителем.

Бинифилд резко остановила машину и выпрыгнула из нее. Развернув плечи, она направилась к машине. Покинув кар, Миноби устроился в тени боевого робота, чтобы избавиться от формы и натянуть хладожилет. Насколько он видел, Бинифилд проверяла последние работы, что проводила ее команда перед активизацией боевого робота, и ее тщательность и дотошность не подлежали сомнению. Во всех ее жестах и указаниях чувствовалась уверенность специалиста. Наконец он понял, чем объясняется ее отношение к нему. Он счел ее обслуживающим персоналом, а не подлинным художником своего дела, как она сама воспринимала себя. Когда, вернувшись, она сообщила о полной готовности машины, Миноби почтительно поклонился ей:

— Приношу свою благодарность, высокочтимый мастер.

Бинифилд застыла на месте, на лице ее ясно читалось изумление. Покачав головой, она потянулась к его сложенной форме, на которой лежали мечи Миноби.