Женатый мужчина (Эллиот) - страница 17

— Может, там можно будет кататься на велосипеде, — заметила я. — Если разрешат, конечно.

— Конечно можно. А площадь? У нас есть ключ к воротам. И Люси, здесь есть ванная…

— Очень надеюсь, Нед, — проговорила я, заходя вслед за ним в квартиру. — Я же не собираюсь мочиться в реку. — Я заглянула в ванную. — Маленькая, — вздохнула я. — И душа нет. И все-таки подумай: всего две спальни. Хотя бы еще одну, — я закусила губу.

— Нам ни к чему больше двух, Люси. Иди сюда, я тебе кое-что еще покажу.

— Еще комнаты? — обрадовалась было я.

— Нет, но… — Он взял меня за руку и вывел из квартиры. Не отпуская моей руки, протащил через холл и постучал в зеленую дверь напротив.

— Нед! — Я в ужасе отпрянула. — Ты что такое делаешь?

Дверь открылась почти сразу: хорошенькая, южной наружности девушка высунула голову.

— Ага! — Она широко распахнула дверь. — Пришел! Говорил, что придет, и пришел. — Она уперлась руками в бока и восторженно глядела на моего мужа.

— Конечно, — просиял Нед. — Я всегда держу слово.

Я пораженно взглянула на него, а девушка потянулась и затащила нас через порог, одновременно крича через плечо:

— Карло! Non indovinerai mai, ё ritornata![1]

— Даешь обещания симпатичным девушкам, пока мать твоего будущего ребенка гнет спину на работе? — прошипела я на ухо Неду.

— И приводи твой красивый жена. — Она просияла, глядя на меня. — И беременный! Счастливица. — Я улыбнулась в ответ. Она мне сразу понравилась.

— Люси, это Тереза, — познакомил нас Нед. — У нее магазинчик на Кингс-роуд, где продается?..

— Так, всякий всячина, — она беззаботно отмахнулась. — Красивый шарф с бусина, пояс, шелковый штучка и бантика, который я покупай дешевле дома, в Италии, и продавай здесь сильно дорогой! — весело прощебетала она. — А это, — она махнула рукой, — моя муж Карло — у него нет магазин, но он всегда учить мне, как я должен заправляй мой бизнес!

Маленький смуглый человечек поднялся из-за стола в другом конце гостиной, где он и еще двое пожилых мужчин играли в нарды. Он отвесил легкий поклон и улыбнулся:

— Думаешь, она меня слушай? А? Очень приятен, Люси.

— А это, — продолжала Тереза, — наш хороший друзья, Тео и Рэй, который проживай на первый этаж, в хороший, крутой квартирка — они очень рад с вами ознакомляться!

Тео и Рэй вежливо встали: красивые, хорошо сохранившиеся мужчины в возрасте, в отглаженных джинсах, рубашках поло пастельных цветов и кашемировых свитерах, небрежно накинутых на плечи. Они одновременно пригладили блестящие седые волосы, и я заметила, что на запястьях у них висят маленькие кожаные барсетки. Явно дорогие. Они вместе выступили вперед и пожали нам руки.