— Значит, вы к нам переезжаете? Как здорово, — прогремел Рэй театральным голосом.
— Ну, я…
— Это так здорово, потому что ты имей маленький Бен, а я имей маленький Пьетро! — вмешалась Тереза. — Тоже четыре год, да? — Она бросилась показывать мне фотографию на заставленном безделушками комоде. Со снимка улыбался маленький темноволосый мальчик с курносым носом и озорными глазами. — Они подружайся, да?
Я улыбнулась:
— Было бы мило. Но нам с Недом еще нужно обсудить…
— Конечно! Нужно обсудить очень многое.
Я взглянула на Неда, который был бесконечно доволен собой. Он не смотрел мне в глаза, а завороженно разглядывал ковер.
— И скоро, — продолжала Тереза, — ты ознакомляйся Розанна, наш другой хороший друг. Обычно она захаживай за точило для нож, но сегодня нет, — она нахмурилась. — Не знай, почему. Она проживай на первый этаж, и…
— Как это сегодня нет, — промурлыкал шелковый голос за нашими спинами. — Я здесь, пришла за точилом, спасибо большое. Как обычно, Карло, ты просто прелесть. Извините за опоздание, дорогие, — проворковала она, дефилируя по комнате, — меня задержал отвратительный клиент. Хотел вернуться в детство, но я сказала ему, что больше не переодеваюсь в малышку мисс Маффет,[2] и пусть не пялится на мои пуфики. Уговаривала его, уговаривала, но в конце концов он ушел. Здравствуйте, мои милые, — протянула она, обратив к нам выразительные синие глаза. — Тереза говорила, что вы к нам переезжаете, и вы не представляете, как я рада. Гетеросексуалы, да еще англичане. Такая редкость в нашем доме — вокруг одни иностранцы и педики. — Она закатила глаза, и ее друзья рассмеялись. — И у вас будет ребенок! — просияла она, глядя на мой живот. — Рай.
Я изумленно смотрела на эту очень красивую девушку: блондинка, загорелая, с головы до ног закутанная в шелка и замшу. Она театрально накинула палантин на плечи и опять закатила глаза. — Знали бы вы, как я люблю детей. Когда срок?
— В мае.
— Чудесно. Весенний малыш — будем все по очереди катать его по площади, чтобы полюбовался на нарциссы. Зашли в нарды поиграть, ребята?
— Нет, нам уже пора, — хором проговорили мы, и наконец, наконец, после многочисленных прощаний, благодарностей, обещаний вернуться и в следующий раз обязательно выпить по маленькой, мы ретировались.
И с шумом побежали вниз.
— Хитрец, — прошипела я.
— Что? — рассмеялся Нед.
— Ты меня подставил!
— Ничего подобного! Просто хотел, чтобы ты почувствовала местный колорит. Признай, здесь намного веселее, чем на Крэнборо-роуд в Клэпхеме.
Намного веселее — это точно, и куда разнообразнее. Но больше всего меня подкупила теплота этих людей.