Солнце за облаками (Уильямс) - страница 53

– Интересное замечание, – протянул он, машинально перебирая документы на столе. – А что ты можешь сказать о своих способностях, когда дело касается мужчин? Разве тогда ты теряешь уверенность? – Он неожиданно взглянул прямо ей в глаза, и она зарделась.

– Мне и в самом деле пора идти домой. – Ли потянулась за своей сумкой, но Николас схватил ее за запястье.

– Я скажу, когда будет пора.

– Это что, приказ?

– Боже мой, ты делаешь из меня какого-то диктатора, – лениво протянул он, но на вопрос не ответил.

Ему скучно, подумала она. И к тому же он устал. Вот и решил немного поразвлечься. Только не ту жертву выбрал! Она потянула руку к себе, но длинные пальцы лишь сильнее замкнулись на ее запястье.

– Так почему все-таки ты не так уверена в своих способностях, когда речь идет о мужчинах?

– Я этого не говорила, Николас, это твои слова.

Голос Ли звучал достаточно спокойно, но физическое соприкосновение их рук заставляло ее пульс учащенно биться.

– Ты меня заинтриговала, – проговорил он медленно, и его хватка немного ослабла. С задумчиво-рассеянным видом он провел пальцами по нежному запястью девушки.

– Неужели? – На этот раз ее голос был не так ровен.

– Ну да, ведь после столь несложной работы в своей сельской библиотеке ты приехала сюда и сразу же овладела необходимыми навыками. Как будто специально готовилась.

– Прости, что разочаровала тебя, – жестким тоном сказала Ли.

– В чем?

– Ты как будто не ожидал, что я справлюсь, – пояснила она, все еще испытывая замешательство от едва заметных, но таких явно эротических поглаживаний ее руки. – Я понимаю, ты хотел, чтобы я своим трудом окупила наше вынужденное пребывание в Лондоне, но не был бы удивлен, если бы я доработалась до полного истощения.

Он взглянул на нее, и в серых глазах заплясали веселые чертики. Такой, как она уже знала, Николас становился очень опасен – когда, сам того не сознавая, делался милым и обаятельным.

Ли наконец выдернула руку и принялась возиться со своей сумкой. Нельзя допустить, чтобы чувства взяли в ней верх и сделали ее полной дурой в глазах Николаев. Ценный урок из своего последнего приступа глупости она уже извлекла и не намеревалась забыть его так скоро.

– На самом деле, – проговорил Николас, ослабив узел галстука, – я бы не предложил тебе работу, если бы думал, что ты не справишься с ней. Но ты, надо сказать, превзошла мои ожидания.

– Рада это слышать, – сказала Ли, почувствовав себя намного уверенней теперь, когда между ними появилось некоторое расстояние – пусть даже всего лишь на ширину стола. По крайней мере она была предоставлена самой себе. Когда же он дотрагивался до нее, рассудок ее, казалось, отключался.