Солнце за облаками (Уильямс) - страница 55

– В самом деле? – Голос его звучал весело и непринужденно, но в глазах появился опасный блеск.

Это значило, что следует держаться особенно настороже, но тем, что случилось в следующий момент, она была застигнута врасплох.

Николас наклонился, и Ли почувствовала, как его губы прильнули к ее губам в грубом, требовательном поцелуе. Инстинктивно она попыталась отпрянуть, но он крепко обхватил ее затылок, так что она даже шевельнуться не могла.

Сила поцелуя была такова, что у нее перехватило дыхание. Ли ощутила томительную слабость во всем теле, которая совершенно подавила ее, и как только он принялся целовать ее шею, она изогнулась назад и слегка застонала. Все внутри словно медленно плавилось под действием вспыхнувшего желания.

– Ты не можешь чувствовать никакой страсти к Джерри, если вот так отвечаешь мне, – прошептал он хрипло ей на ухо, и тут же она ощутила, как поработившая ее страсть начинает ослабевать.

Как могла она позволить этому человеку зайти так далеко? Ведь холодным, здравым разумом прекрасно понимала, какая глупость – поддаться ему. Что же это был за опыт, если он ничему ее не научил?

– Почем тебе знать? – спросила она неуверенным голосом, цепенея. Руки безвольно упали вдоль тела. – Ты уверен, только ты один способен пробуждать чувства у женщин?

Он отпрянул от нее, и страстность исчезла с его лица, словно ее смыли губкой.

Все, чего хотела сейчас Ли, – это отплатить за то, что ему с такой легкостью удавалось манипулировать ею. Отвращение, смешанное со злостью, вспыхнуло в ее груди с новой силой. Хватит молчать. Сейчас она все выскажет.

– Что ты стараешься доказать? – выкрикнула она прямо ему в лицо. – Что меня влечет к тебе? Ладно, пусть так. Ну и что с того? Это преходящее чувство.

– Которое иные женщины могут испытывать, – зловеще бросил он, – с немалым количеством мужчин. Ведь старина Джерри думает небось, что он один-единственный? Или же я прав, и вообще нет никакой страсти. Может, ты просто держишь его про запас, будучи совершенно к нему равнодушна?

Ли подняла руку, чтобы ударить обидчика, но он поймал ее за запястье.

– Довольно, милочка, не распускай коготки, – прорычал он. – Если ты думаешь…

Так и осталось неясным, что он хотел сказать, поскольку в этот момент дверь внезапно распахнулась, и он быстро отдернул руку.

Джерри неуверенно уставился на них. Он явился явно не вовремя и теперь растерялся, не понимая, как ему себя вести.

Ли сделала усилие, чтобы улыбнуться, хотя чувствовала, что лицо у нее красное и вид не совсем подходящий.

– Джерри, – пролепетала она дрожащим голосом, – что ты здесь делаешь?