Если покинешь меня... (Киддер) - страница 63

– Ты рассуждаешь так же, как и он, – с горечью пробормотала Клэр. – Он говорил об этом, когда приходил сюда, что после войны мы все снова станем просто американцами.

Арчибальд согласно кивнул.

– Ну, если мы оба говорим одно и то же, то, может быть, ты перестанешь упрямствовать и прислушаешься к нам? – ласково глядя на дочь, промолвил он.

– Ты говоришь так, словно хочешь, чтобы я вышла за него замуж, – обвиняющим тоном заявила Клэр.

– Конечно, я хочу, чтобы ты вышла за него! – вскричал Арчибальд. – Неужели ты думаешь, что мне хочется увидеть тебя в петле!

Клэр умоляюще вскинула руки.

– Папа, я тоже не хочу умирать, – тихо проговорила она. – Пожалуйста, поверь мне. Но я действительно думаю, что мне лучше умереть, чем выходить за офицера-янки и всю оставшуюся жизнь прожить в Бостоне. Неужели ты не можешь этого понять?

– Я понимаю только то, что все в жизни течет и изменяется, – медленно сказал Арчибальд Будро. – Особенно если ты сама этого хочешь… Пока ты жива, всегда можно что-то исправить… Окончательна только смерть…

Клэр подняла на него глаза, мучительно пытаясь понять скрытый смысл его слов.

– Ты хочешь сказать, – с явным усилием произнесла она, – что я должна выйти за майора Уэлсли, чтобы спасти себя, а потом, после войны, этот брак может быть расторгнут?

Арчибальд криво усмехнулся.

– Я сказал только, что, пока человек жив, он может бороться за свое счастье, – ответил он.

Клэр вернулась к стулу, села и недоверчиво посмотрела на отца.

– Я поняла, что ты имел в виду, – еле слышно промолвила она.

– Клэр, ты можешь понимать мои слова как угодно, – резко ответил ей отец. – Но самое главное сейчас – сделать все возможное для спасения твоей жизни!

Клэр рассеянно кивнула, и на миг отцу показалось, что он победил. Но потом глаза ее снова затуманились.

– А как же быть с Дэвидом? – тихо спросила она. Арчибальд подошел к столу, взял дочь за руку и ободряюще сжал ей пальцы.

– Клэр, дорогая, – выдохнул он, – Дэвид мертв…

– Не смей так говорить! – Вскричала она, вырывая у него свою руку. – Мы не знаем этого наверняка.

– Нет, дитя мое, знаем, – грустно промолвил Арчибальд. – Майор Уэлсли наводил справки…

– Нет! – воскликнула Клэр, вскочив и начав возбужденно метаться по комнате. – Нет, он не умер. Майор просто сказал это, чтобы склонить тебя на свою сторону!

– Клэр, – холодно проговорил Арчибальд, – послушай меня. Майор связался со всеми тюрьмами северян, расположенными неподалеку от Геттисберга. Ни в одной из них в списках заключенных нет фамилии Дэвида Генри. Он умер, Клэр. Ты должна смириться с этим.