Если покинешь меня... (Киддер) - страница 66

– Прежде чем я выйду за вас, я хотела бы оговорить несколько условий, которые вам придется принять, – прошептала она.

Стюарт нахмурился, и благородные черты его лица исказились.

– Клэр, не должно быть никаких условий. Мы просто поженимся – и станем жить как все супруги, – сказал он.

– Ну, не совсем, – возразила Клэр. К ней неожиданно вернулась вся ее отчаянная решимость, и по мере того, как девушка говорила, голос ее звучал все уверенней и тверже: – Браки обычно начинаются с любви. Когда этого нет, то все выглядит несколько иначе.

Лицо Стюарта помрачнело еще больше.

– Что вы имеете в виду? – угрюмо спросил он.

Резко поднявшись из-за стола, Клэр подошла к окну. Она не могла смотреть Стюарту в лицо, обсуждая столь щекотливые вещи.

– Я не буду спать с вами, – наконец выдохнула девушка.

– Нет, будете, – решительно ответствовал майор.

– Нет, не буду, – повторила она, поворачиваясь и глядя ему прямо в глаза.

Стюарт до крови закусил губу, уговаривая себя, что сейчас не время давать волю известному всем буйному нраву семейства Уэлсли. В конце концов, ему, Стюарту, следовало ожидать чего-то подобного. Ведь было ясно, что по доброй воле Клэр никогда не залезет в постель к янки.

– Клэр, я не соглашусь на фиктивный брак, – стараясь говорить как можно спокойнее, произнес он. – Я хочу, чтобы вы стали моей женой… во всех смыслах этого слова. Начиная с сегодняшней ночи.

– Майор, вы можете принудить меня к этому только силой, – заявила Клэр. – Впрочем, вам, янки, к этому не привыкать, не так ли? – колко добавила она.

Краска гнева залила лицо и шею Стюарта, но он справился со своим голосом и спокойно сказал:

– Мисс Будро, силой я вас ни к чему принуждать не собираюсь. Клянусь!

Клэр почувствовала, как ее начинает трясти. Он был так уверен в себе! Так убежден, что она не сможет устоять перед ним!

– Стюарт, – промолвила девушка, – я уже говорила вам прежде, что, возможно, я одна такая, но я не умираю от любви к вам, и меня ничуть не трогают ваши мужские достоинства.

Услышав оскорбительные слова Клэр, Стюарт вздрогнул точно от удара; однако майор не позволил себе показать ей, какую боль она ему причинила.

– Вы передумаете, – тихо сказал он.

– Всей вашей жизни не хватит, чтобы этого дождаться! – парировала Клэр.

Оба спорщика долго и пристально смотрели друг на друга, тяжело дыша. Наконец Стюарт прервал молчание.

– Хорошо, – вздохнул он. – Раз вы заговорили об условиях, то выслушайте мои. Вы выйдете за меня замуж, отправитесь со мной в Бостон и будете жить со мною как моя жена. А значит – и спать в моей постели. Но я обещаю, что не притронусь к вам, и вы можете меня не бояться. Хотите – верьте, хотите – нет, но я не зверь, не насильник и не злодей!