Теперь он точно потерял терпение. Никто и не собирался поздравить его с тем, что он в одиночку справился с двумя дементорами! Мистер Уизли и Сириус вели себя так, как будто он был виноват, и молчали обо всем, выясняя, много ли он натворил.
— Туча — тьфу, куча сов летают по моему дому. Я, кажется, предупреждал тебя —
— Я не могу их остановить, — огрызнулся Гарри и скомкал письмо Сириуса.
— Я хочу знать правду о том, что случилось сегодня вечером! — рявкнул дядя Вернон. — Если на Дадли действительно напали дементоры, то почему тебя исключили? Тебе ведь пришлось применить это?
Гарри глубоко вздохнул. Голова снова начала болеть. Больше всего на свете ему сейчас хотелось уйти из этой кухни, подальше от Дурслей.
— Я применил против дементоров заклинание Патронуса, — сказал он, пытаясь говорить спокойно. — Это единственное, что может их испугать.
— Но что эти дерьменторы делали тут, в Малом Виннинге? — спросил дядя Вернон грубо.
— Не знаю. — устало сказал Гарри. — Понятия не имею.
Казалось, что его голова сейчас начнет дымиться. Злость кипела внутри. Он был уставшим и вымотанным. Дурсли смотрели на него.
— Это все ты, — враждебно сказал дядя Вернон. — Это все из-за тебя, негодяй. Иначе что бы они здесь делали? Кого бы еще они искали в той аллее? Ты здесь единственный… — видно, дядя не мог решиться сказать «колдун», — сам-знаешь-кто на всю округу.
— Я не знаю, зачем они были здесь.
Но слова дяди Вернона заставили Гарри задуматься. Почему дементоры оказались в Малом Виннинге? Совпадением ли было то, что они оказались там же, где Гарри? Были ли они посланы кем-то? Неужели Министерство Магии не следит за ними? Вдруг они покинули Азкабан и присоединились к Вольдеморту, как предполагал Дамблдор?
— Эти дурменторы, они что, охраняют какую-то странную тюрьму? — спросил дядя вдобавок ко всем вопросам, носившимся в голове Гарри.
— Да, — ответил Гарри.
Если бы только голова не болела, если бы он мог добраться до своей темной спальни и подумать…
— Ага! Они приходили, чтобы забрать тебя! — сказал дядя Вернон довольно, как будто додумался до истины. — Не так ли, мальчишка? Ты скрывался от правосудия!
— Конечно, нет, — Гарри затряс головой, словно отгоняя муху; его мысли бегали туда-сюда.
— Тогда почему —
— Они были посланы, — сказал Гарри тихо сам себе, а не дяде Вернону.
— Как это? Кто мог их послать?
— Лорд Вольдеморт, — ответил Гарри.
Он решил взглянуть на реакцию Дурслей, которые вскрикивали и падали в обморок от слов «волшебник», «магия» и «палочка»; когда они услышали имя самого ужасного темного мага всех времен, они задрожали.