Космический нянь (Алисон) - страница 61

   Капитан слушал Каста с открытым ртом. Услышав, кого ему передают, и что предлагают, у него даже руки затряслись.

   - Лунные Ориэнэ... - впал он в ступор.

   - Продашь, половина денег твоя. Но, как ты сам понимаешь, тебе придется исчезнуть с планеты... и серьезно так исчезнуть, - глядя в глаза, впадающему в транс мужику, с нажимом говорил Каст

   - Лунные Ориэнэ... - повторил тот.

   - Деньги, - напомнил наш сопровождающий.

   - А? Что? - среагировал на мистическую формулу капитан.

   - Не рекомендую думать ни о чем, кроме как о деньгах. А их должно быть о-о-очень много. Ты столько за всю оставшуюся жизнь не заработаешь, - чуть ли не на ухо громко сообщил Каст.

   Я с интересом прислушивался к разговору. В зеркало, как и советовал Крит, я смотреть не стал, мне было без разницы, в кого он нас превратит. Но после реакции отца и жениха Мэримэ, а теперь и капитана, меня разобрал интерес, что за диковинок из нас сотворили.

   Мы подошли к машине, по внешнему виду соответствующей капитану. Она была настолько стара и ободрана, что у меня возникли большие сомнения, что этот антиквариат вообще способен сдвинуться с места. Каст открыл заднюю дверь этого металлолома на колесах, из которого пахло явно не цветочной клумбой, и мы с мальчишками дружно и молча забрались на заднее сиденье. Махнув нам на прощанье рукой, парень исчез.

   Капитан какое-то время сидел, не шевелясь и изредка посматривая в нашу сторону. Было видно, что он не как не мог решить, что же ему делать.

   - И долго ты еще выбирать будешь? Напоминаю, единственное удовольствие, что ты можешь поиметь с нас, это деньги от продажи. К тому же, как и договаривались, лишь половину от всей суммы. И вообще, тебе о смерти уже пора задумываться, а не о бабах. Поэтому заводи свою консервную банку и поехали уже. Мне надоело сидеть в этом мусорном ящике, - с угрозой в голосе, сообщил я этому кретину.

   Услыхав мужской голос из-под покрывала, он дернулся и выпучил глаза.

   - А если т-т-там не в-выдержат и решат п-проверить... убедиться... Ведь за попытку обмана в тех местах, куда м-мне придется сунуться, и убить могут, не отходя от кассы, - заикаясь, прошептал наш храбрый капитан.

   - О-о! Крит! Что если он прав окажется? - обеспокоено обратился я к куратору.

   - Не волнуйся понапрасну, вы настолько достоверно выглядите, что никаких сомнений не возникнет. Если внешний вид Лунных Ориэнэ еще и можно было бы подделать, в чем я сомневаюсь, то подделать их магнетизм считается невозможным. Да и, как только поступает редкий или очень дорогой товар, каким вы являетесь, никто из чиновников ни сам попользовать, ни пустить на сторону такой товар не рискнет, ведь каждый их шаг фиксируется многочисленными камерами. Если короче, то можешь за себя не бояться, - тут же отозвался он.