Гости Голоадии (Гарднер) - страница 49

— Проклятие, — недоуменно протянул Хендрик. — Верхняя Рвота?

Снаркс на секунду вынырнул из-под капюшона:

— Столица всея Голоадии! Прекраснейший город!

Старый демон закивал:

— Да уж, в последние несколько дней там было куда как интересно! Тут совсем недавно пробегали Сборщики Ужаса, волокли человека… женского пола. Впрочем, было больше похоже, что это она их волочет.

— О небеса! Она плакала? — в ужасе спросил я.

— Не-а. — Старичок помотал головой. — Вопила как резаная и изо всех сил лупила Сборщиков кулачками по головам. А еще она обзывалась на них такими словами, какие у нас, в Голоадии, порядочные демоны не говорят!

Я вздохнул с облегчением. По крайней мере, Нори жива, и настрой у нее, судя по всему, боевой.

— Нам, пожалуй, пора, — заторопился я.

— Проклятие, — вежливо подтвердил Хендрик. — Приятно было познакомиться.

— Человеческо-демонские отношения, говорите? — задумчиво протянул старикашка. — А пойду-ка я с вами, вот что!

— Это… нельзя! — забеспокоился Снаркс.

— Да? — Старик почесал свой морщинистый зеленый затылок. — А чего?

— Да вот того, что мы должны спасти Буш… ттдмнврнтзмл!

Снова пришлось опустить капюшон. Теперь надо было что-то сказать самому, чтобы не вызвать у старика подозрений.

— У нас опасная работа. И очень секретная! — внушительно произнес я.

— Ну и прекрасно! — возрадовался этот старый пень. — Подробности меня не интересуют. Погодите, я только соберу вещи. Как славно иногда попутешествовать!

— Но ведь здесь ваш дом! — напомнил я бодрому старцу.

— Здесь был мой дом, пока его не «возродили». На месте твоего дома устраивают Зону Отдыха, и это называется, видите ли, «возродить к новой жизни»!

Да ему хоть кол на голове теши!

— Послушайте, нам не нужно много народу! Мы не должны привлекать внимания!

Старичок хихикнул:

— Двое людей и закутанный демон! Я-то думал, что вы изо всех сил стараетесь привлечь внимание! Так вот что я вам скажу: если этот демон снимет свой дурацкий капюшон и внятно объяснит, почему мне нельзя с вами, тогда я останусь.

Все напряженно молчали. Наконец Снаркс снял капюшон и сказал:

— Тебе придется прихватить какой-нибудь еды. У нас только человеческая.

— Что ж, может, она даже лучше той, какую у нас тут продают в последнее время. — Старик скорчил гримасу. — В пироги кладут искусственную ежевику!

Неподалеку от нас высился большой полукруглый контейнер с надписью:

«ДЕМОН! УБЕРИ ЗА СОБОЙ МУСОР! СОХРАНИМ ГОЛОАДИЮ ЧИСТОЙ!»

Наш новый попутчик зашел за контейнер и вскоре вышел с небольшим аккуратненьким мешочком.

— Я готов, — сообщил престарелый путешественник. — И кто знает, может, и мне суждено возродить что-нибудь к новой жизни?