Ловушка для темного эльфа (Бульба) - страница 4

Человека?!

От моего толчка он отступил назад. Замер, рассматривая меня, словно впервые увидел. По его четко очерченным губам скользнуло подобие улыбки. Больше похожее на оскал. Он слегка наклонил голову. И в этом едва заметном движении было столько изящества, что мое сердце, не смотря на всю нестандартность ситуации, сладко заныло.

Но это длилось совсем не долго.

Жаркое марево, что искажало его внешность, пропало. И я вновь увидела перед собой гладко зачесанные волосы и татуировку на виске.

Его голос, довольно игриво, пообещал:

— Мы с тобой еще встретимся. — И, на мгновение, задумавшись, добавил. — Скоро.

И исчез. Оставив после себя лишь ощущение бреда, нереальности произошедшего. И меч, тяжесть которого медленно исчезала из моей руки.

Я оглянулась по сторонам, пытаясь взглядом зацепиться за реальность. Избавиться от ощущения фантастического сна.

Но вокруг все также стояли деревья, запорошенные снегом. Фонари освещали уходящие вдаль аллеи, прикрытые словно пуховым одеялом.

И лишь моя цепочка следов нарушала эту чарующую тишину. Да небольшая, вытоптанная площадка у березы, рядом с которой он, по-видимому, и ждал меня.

Значит… Это правда.

Я опустилась на колени, прижала замерзшие руки к своему горящему лицу. И заплакала. То ли от радости, что осталась жива. То ли…

Олейор Д` Тар

Пролетев мимо быстро расступившейся охраны, и, толкнув дверь, сам, не дожидаясь, когда это сделает кто-нибудь из воинов, ворвался в покои отца.

Он невозмутимо поднял голову от лежащей на высокой подставке книги. Так, будто это было в порядке вещей, что я заглянул к нему на огонек. В то время, когда к нему не имел права никто заходить. Даже в том случае, если бы на наши границы напали полчища степных орков.

Оценил мой наряд, сделав вид, что его нисколько не смущает, что я не переоделся в приличествующие наследному принцу одежды. Ведь я продолжал щеголять в костюме, принадлежащем не то, что другой расе, а даже и другому миру.

И совершенно не обратил внимания на иллюзию, которая успешно прикрывала мою внешность.

— Ты раскрыл очередной заговор?

Я резко затормозил, не дойдя до него всего несколько шагов. Тон, которым он произнес эту безобидную фразу, не предвещал мне ничего хорошего. Он сегодня явно встал не с той ноги.

— Нет. — Я торопливо снял морок и наконец-то встряхнул гривой волос, тщательно мною лелеемых.

Задумчивая складка легла на его лбу.

— Тебя пытались убить?

Не знаю, как бы он отреагировал на то, если бы меня действительно убили. Но раз я стоял перед ним живой, он считал ниже моего достоинства выказывать беспокойство по этому поводу.