Хроника обыкновенного следствия (Лекей) - страница 38


Несмотря на вчерашний вечерний звонок, прокурор не смог принять меня утром. Он ждет меня в кабинете в три часа дня. У него недовольное лицо. Снова на столе лежит доклад о вскрытии Электры — я узнаю его по желтой обложке. Но он, похоже, толще, чем в прошлый раз. Может, мне кажется.

— Боюсь, что вчера был слишком оптимистичен, мой дорогой, — сразу произносит он.

Я молчу, но пытаюсь придать физиономии столь же угрюмое выражение, что и у него. И чувствую, мне это удается без труда.

— Доклад… был не так полон, как я считал. Вы знаете нашего нового медэксперта?

— Которого?

— Ну этого, последнего, маленького гения, о котором все говорят…

— Да, конечно.

— Ему пришло в голову провести тщательный анализ земли с черепа… жертвы, и он наткнулся на кое-что странное. Земля вроде не относится к тем, что встречаются в округе. Точнее, она смешана в определенной пропорции с искусственными удобрениями, предназначенными для использования в бытовых условиях, эта земля из цветочного горшка.

— Значит, ей по голове ударили цветочным горшком?

— Нет, у нашего Шерлока Холмса иная идея — носок или чулок, что-то длинное, набитое землей могло послужить в качестве дубинки.

— Значит, ее ударили, когда она висела?

— Нет, она потеряла сознание от удара, поскольку, похоже, пришла в себя, когда её… вздергивали.

— Понятно.

— И тут мы подходим к главному в рассуждении нашего медэксперта. Этот молодой врач — автор известной работы о разрывах сухожилий и мышц. Он неоднократно наблюдал у множества повешенных, что мышцы шеи и сухожилия рвутся, надрываются и растягиваются по-иному в зависимости от того, что тело или… жертва бросается сама с лестницы, со стула или даже с табурета. Скажем так, отношение между растягиванием и разрывом волокон в каждом случае разное. Так мне сказали.

— Значит, было убийство, — твердо говорю я.

— Да, было убийство. Всё говорит об этом. Слишком мало разорванных и надорванных волокон. Следователь Брийар, получив результаты, сообщил мне о намерении предъявить два обвинения.

— Моей жене и её клиенту?

— Да. Я этим очень огорчен. Вы понимаете, что таким образом ваша жена соучастница, но это еще не говорит о её виновности…

— Я сам следователь, господин прокурор.

— Простите меня, — сказал он, пожимая мне руку. — Все это так неожиданно, так ужасно, так невероятно… У меня в голове все перепуталось. Чтобы такое произошло у нас…

Это еще хуже для него, и я понимаю его. Он разозлен на своего слишком блестящего медэксперта…


— Эти дураки снова арестовали Ханса! — сообщила мне растрепанная Эмильена.

— Ханса?

— Да, моего клиента!