Отсвет мрака (Филенко) - страница 132

— Ты где служил? — спрашивает он, когда элкар зависает в ожидании перед циклопических размеров бронированной створкой, всеми своим краями теряющейся в темноте.

— Кавказ, — неохотно отвечаю я.

— Га! Соседи… А в каких частях?

— Спецвойска ООН.

— Кто был командиром?

Прежде чем я откликаюсь, створка со страшным лязгом смещается вбок, открывая за собой просторный, ничем не освещенный туннель, вырубленный в породе.

— Бывал тут? — любопытствует водитель, указывая подбородком вперед.

— Нет.

— Мы здесь думали магнар пустить. До Портового терминала. Только пробились как следует, отряхнулись, и — на тебе!

— Маврикий, — вдруг изрекает Люцифер с недо­вольством. — Перекрой вентиль.

Водитель дергается, будто его ткнули шилом в зад, и умолкает. Элкар сбавляет скорость и теперь уже не летит, а почти плывет над неровной, замусоренной отвалом, недоделанной дорогой. Перед ним движется сноп неяркого, разреженного света фар. Не то от близости грубо отесанных стен, не то от сумеречного этого освещения я чувствую удушье. Словно черный, сырой камень подземелья вдруг налег мне на грудь всем своим весом…

— Далеко еще? — спрашиваю я, с трудом ворочая одеревеневшим языком.

— Если бы… — бормочет Маврикий.

— Мы обнаружили Инкубатор в непосредственной близости от поселения, — отверзает уста Люцифер. — Настолько близко, что сам собою возник вопрос о защитных сооружениях или эвакуации. Впрочем, пока опасность сугубо теоретическая…

— Ну, так ведь это до первого раза, — вставляет водитель.

— Маврикий, — повышает голос Люцифер. — Тебе язык не жмет?

— Да что вы, мастер, в самом деле?! — обижается тот. — Поимейте снисхождение к человеческой природе… А если вам нужна была мумия в водительском кресле, так взяли бы Горбуна!

— Горбун был занят. И я взял тебя. О чем сожалею. Дело в том, что господин Авилов — гость.

— Ну, так бы и сказали сразу! — пожимает плечами Маврикий. — То^го я смотрю, у него фасад обвет­шал… А вы что, хотите скормить его цыпляткам?

Я стискиваю зубы. Гады. Я все запомню. Я жизнь положу на то, чтобы вас вытравить. Ульку я вам не прощу. И дурня этого, Маврикия, тоже. Там, в спецвойсках, мы все были братьями. Нужно было стоять живыми пограничными столбами между двух взбесившихся свор — стояли зажмурившись и сцепив руки. Нужно было лететь в вертолетах в самую сердцевину воздушной свары, чтобы бортами расталкивать плюющие лазерами боевые машины — летели. Можно было отвечать огнем на огонь — отвечали, да так, что чертям становилось тошно. И никто не знал, что найдется сволочь, которая исхитрится развести нас по разные стороны и натравить друг на дружку. Такая вот сволочь, вроде той, что сидит заглотив аршин рядом со мной и ни хрена меня не боится…