— А я помогал… — вставил библиотекарь. Мадам Матильда оборвала его:
— Не суетись, Соломон! Я всегда говорила, что нетерпение — твой самый страшный грех. И ты точно унаследовал его не от деда. Зачем лез под видом «доброго соседа» к стриптизерше со своей пиццей? Надо было сначала узнать, что мяса-то Кристина не ест!
Если бы ситуация не была такая угрожающая, я бы подумала, что мать и сын ругаются.
— Пора начинать, — заявила гадалка. — Пока ты шлялся черт знает где, Соломон, я все подготовила. Не забывай, сегодня последний день Змееносца. Наша операция едва не пошла прахом из-за твоей гадкой собаки.
— У нее есть имя! — повысил голос библиотекарь. — Марленочка! Мою таксу зовут Марленочка, и тебе очень хорошо это известно! А на месте преступлений так же могла остаться и шерсть от твоего кота!
— У моего кота, кстати, тоже имеется имя, — зло буркнула Матильда и, заметив, что я потихоньку двигаюсь к выходу, прикрикнула: — Стоять!
Дуло пистолета, который держал коротышка Бальтазаро, уперлось мне в лицо.
— Без глупостей, Марина, — произнесла Дана, и я отметила, что прокурорша очень бледна. Ну и в переплет мы попали! — Делайте, что они говорят, и все будет хорошо.
Мадам Матильда тем временем открыла дверь, ведущую на первый этаж, и приказала:
— Идите перед. И только посмейте сопротивляться! Вам никто не поможет.
Я инстинктивно схватилась за талисман, подаренный мне когда-то мадам Матильдой. Та заметила и с ухмылкой пояснила:
— Эта штука сыграла свою роль. «Амулет» — датчик, и он позволял мне все время быть в курсе того, где находишься ты и твой друг-журналист, которому ты по моему совету подсунула «талисман».
Мы спустились в окутанный мраком салон. Пользуясь подвернувшейся возможностью (в виде настольной лампы), я попробовала подать сигнал бедствия — швырнула указанную лампу в стену и громко завопила:
— Убивают! На помощь! Вызывайте полицию!
Мадам Матильда дала мне такую оплеуху, что я полетела на пол.
— Не рыпайся, — сказала она, — все равно никто тебя не услышит. У меня в доме нет соседей.
Тем временем Бальтазаро распахнул дверь, ведущую в подвал. Дана шепнула мне:
— Только не провоцируйте их!
В этот момент зазвонил мой мобильный, и я, прижав его к уху, завопила что есть мочи:
— Полицию! Срочно! Это мадам Матильда и ее сыночек…
— Подгорная, в чем дело? — услышала я недовольный голос генерального директора родимого издательства. Если бы он знал, что я впервые в жизни была рада слышать его скрипучий тенорок. — Вы что, пьяны? Вот вы чем занимаетесь в Америке! Мне ваши выходки надоели. Вы тратите в Штатах деньги издательства, напиваетесь вдрызг…