Прелесть лунной ночи (Шелдон) - страница 55

Он посмотрел на Ди, на все еще закрытые после пережитой страсти глаза, и, прижав ее к себе, уткнулся подбородком в благоуханные золотистые волосы.

– Какое утро!

Ди чуть улыбнулась и слегка приоткрыла глаза.

– Да, – согласилась она и повернулась, устраиваясь поудобнее. – А дождь все идет.

Прислушавшись к шуму дождя, Ричард притворно грустно улыбнулся.

– Печально, просто не представляю, чем же нам заниматься в столь дождливые дни.

– Постараюсь, сэр, как-нибудь вас развлечь. – Ди приподнялась на локтях и взглянула на Ричарда. – Посмотрим, что будет дальше.

Скользнув ногой по телу мужчины, она села на него верхом и, наклонившись, поцеловала.

– Расслабьтесь и позвольте доктору Ди избавить вас от скверных застаревших стрессов.

Закрыв глаза, он почувствовал, как ее пальцы проникли сквозь волоски на груди к соскам и поиграли с ними. И застонал от удовольствия, когда она медленно и нежно лизнула каждый сосок.

– О, мэм, там, на севере, наверняка не знают, как можно здорово проводить время в дождливую погоду, – прошептал он на протяжном южном наречии.

Ди усмехнулась и прильнула губами к его губам. Она запустила пальцы в густую шевелюру Ричарда, погладила сильные плечи, и наконец, убедившись, что в нем проснулось желание, она выпрямилась, села поудобнее и охнула от удовольствия, ощутив, как он снова вошел в нее.

Покачиваясь взад и вперед, Ди почувствовала, как ее тело все больше отдается страсти. Руки Ричарда ласкали ее спину, ягодицы и вот остановились на бедрах. Он стал мягко вторить движениям Ди, помогая ей достичь удовлетворения. Еще мгновение – и Ричард перевернул Ди на спину и вошел в нее еще глубже. Их тела слились в страстном возбуждении.

– О, Рич, – стонала она, извиваясь, когда он кончиком языка быстро касался ее грудей. Волны удовольствия накатывали на нее, пока не захлестнули совсем и она не откинулась назад, обессиленная и счастливая.

Ричард ускорил темп, и Ди почувствовала, как в нее вливается его теплое семя. Он долго лежал без движения и наконец, глубоко благодарный, поцеловал Ди.

– Ты невероятная женщина. Что дальше?

Тихо хихикнув, Ди прижалась к нему.

– Может, нам лучше заглянуть в твой деловой календарь?

– Мне кажется, – шепнул Ричард, ласково покусывая ей мочку уха, – что вы становитесь восхитительно дерзкой.

– А вы, сэр, первоклассным бездельником, – поддразнила его Ди. – Вы же знаете, что нельзя слишком долго заниматься подобными развлечениями, – это может подорвать ваше здоровье.

Ричард посмотрел на нее сквозь опущенные ресницы.

– Видимо, у вас имеются какие-то рекомендации на этот случай?