Две половинки счастья (Лестер) - страница 2

– Н-да, – тяжело пробасил он, вновь разгоняясь по снежной дороге. – Неприятно получается. А почему ты мне не напомнила?!! Почему!

– Мик, успокойся! – Теперь Марго чуть ли не смеялась, сценарии таких разговоров были ей известны наизусть. – Я взяла твой бумажник и адрес.

– Ч-черт! Я же и бумажник забыл! Вот черт!

Руки его дрогнули, машина вильнула, и прежде, чем огромный сугроб снега неотвратимой судьбой обрушился на них, Марго успела подумать, что в жизни не бывает случайностей. К чему это она?..

Через полтора часа судорожных чертыханий, попыток откопаться или дать задний ход Мику удалось сдвинуть машину с места. Абсолютно окоченевшие, они уселись внутрь, и за первым же поворотом в сгущавшихся сумерках увидели огни мотеля.

– Ну вот, а ты боялась. «У старого шамана». Смешное название.

– Я сейчас лопну от смеха.

– Ну ладно, Марго, не все так плохо. Могли бы, кстати, и не рыть снег, а сходить за помощью сюда.

– Кто же знал…

– Н-да. Если бы мы не застряли в этом чертовом сугробе, мы сейчас уже добрались бы до следующего заведения, оно рангом повыше и гораздо ближе к Джонни.

– Что оно ближе к Джонни, это понятно. Но в темноте ехать я тебе просто не разрешу. Поэтому – пойдем к «шаману». Значит, судьба у нас такая.

– Н-да. Судьба. Ч-черт!

Собственно, мотеля уже почти не было видно. Ветер начал стихать, но снег сыпал не переставая. Сквозь него можно было разглядеть лишь яркую красно-зеленую рождественскую вывеску, всю в огнях и гирляндах, которая приглашала путников отдохнуть у доброго шамана, поколдовать над временем и судьбой.

– «Не спеши, только вечность и жизнь имеют значение, остановись и подумай!» – примерно так это переводится с местного индейского наречия, – прочитала Марго на вывеске у двери.

– А ты откуда знаешь местные наречия? В университете учила?

– Да так. Жизнь заставила.

Последнюю фразу она уже внесла с собой в холл.

– Да что вы говорите! – подскочил к ней какой-то странный шустрый тип в колпаке Санта-Клауса. – Неужели таких очаровательных девушек жизнь может к чему-то принуждать? Что вам угодно?

– Ну, во-первых, – Мик отодвинул типа могучей рукой, одним жестом заслоняя собой Марго, – во-первых, нам надо поесть. Еще – вина. А еще припаркуйте мою машину, чтобы утром мы хотя бы знали, в каком сугробе ее искать.

– Сию минуту. Сэм, сделай, пожалуйста.

Посередине помещения громоздилось нечто среднее между конторкой и барной стойкой, явно служившее и тем, и другим. Откуда-то из недр этого сооружения поднялся массивный мулат, видимо, как раз тот самый Сэм, и пошел на улицу, даже ничего не накинув на майку с короткими рукавами. Что он делал в столь маленьком пространстве? Но главное – как уместился?.. Повинуясь любопытству, Марго привстала на цыпочки, чтобы заглянуть внутрь, но тот самый ловкий тип рассмеялся, поняв ее недоумение, и, распахнув дверцу, заявил: