Кук еще не сдавался, не мог поверить, что его великолепный план рухнул. Ужасающее сознание окончательного поражения заставляло его сражаться из последних сил.
– Ну и что с того, – спросил он, силясь придать голосу вызывающий тон. – Почему это он не мог вложить клюшку в мою сумку с такой же легкостью, как... как по вашему утверждению это сделал я?
Все заметили его обмолвку. Но он все упирался.
– И вообще, какие у меня могли быть мотивы? Ну-ка, скажите!
– Те же мотивы, которые мы поначалу приписывали мистеру Мидоусу, – сказал Митчел. – Шантаж. Ваши учетные книги и расчеты не лгут, мистер Кук.
Кук отвернулся и внезапно метнулся к выходу. Это было настолько неожиданно для всех, за исключением Уоррингтон-Рива, что прежде чем полицейские опомнились, Кук уже одним рывком распахнул двери и исчез. Но за ним тут же выскочил Рив, крича Рэю:
– Рэй! Не пускайте его к машине! Это он!
Рэй был ошеломлен, но подчинился без размышлений. Подскочил к другим дверям и успел вовремя перегородить выход в коридор. Кук влетел в клубный зал, протолкался через ошеломленную толпу, выбил собственным телом оконное стекло и, спрыгнув на газон, помчался через поле для гольфа.
Его бегство не имело никаких шансов на успех, и он отдавал себе в этом отсчет. Знал, что проиграл, что конец близок и неизбежен, чувствовал, как слабеют мышцы и не хватает дыхания. Но не хотел сдаваться. Хотел добраться до деревьев, укрыться там и получить хоть небольшую передышку, чтобы подумать. Должен же быть какой-то выход – даже сейчас...
Полиция, на миг было ошеломленная, быстро пришла в себя. Оба констебля были огромного роста и тяжеловаты, но Фрост и Уиллис помоложе, весьма спортивные и полны решимости любой ценой поймать беглеца. Они проскочили через выбитое окно как олимпийцы – барьеристы, в то время как члены клуба, отворив стеклянные двери, столпились перед зданием, чтобы наблюдать за погоней. Среди них стоял и Уоррингтон-Рив.
– Вернитесь! – крикнул адвокат, когда Рэй с легкостью догнал и перегнал обоих детективов. – У него нож!
В этот момент из клубного зала вышли двое вновь прибывших членов, которые всегда опаздывали – педантичные игроки, державшие мячи и клюшки у себя дома. Минуя возбужденную толпу, они направились на игровое поле, казалось, не замечая ни мчавшейся вдали фигуры, ни трех бегущих за ней мужчин.
Уоррингтон-Рив молниеносно вырвал клюшку из рук одного из вновь прибывших и мяч – из руки другого. Широким взмахом освободил пространство перед собой, положил мяч, нанес удар и одновременно громко крикнул:
– Внимание! Бью!