Смерть и рождение Дэвида Маркэнда (Фрэнк) - страница 20

- Будем смелы, - сказал он, - посмотрим правде в глаза.

- Я ничего не боюсь. Я сказала: почему бы и нет? Могу повторить.

- Мы совершили ошибку.

- Можно мне закурить?

Теперь Лоис показалась ему прекрасной: она откинулась на подушки, и грудь ее мягко обрисовывалась ниже тонкой линии плеч и полной шеи, только в своей страсти он не видел этого.

Она предложила ему курить, он покачал головой.

- Нельзя откладывать что бы то ни было на пятнадцать лет, - сказала Лоис.

- Все становится иным.

- Все становится прахом.

У нее на глаза набежали слезы. Она не вытирала их, она продолжала курить. Маркэнд видел, что ей холодно, едва заметная дрожь пробегала по ее телу. Вдруг он пожелал ее - было бы сладко ее познать. Но она была теперь неизмеримо дальше, чем прежде. Он протянул руку и накинул шелковое покрывало на ее плечи.

- Благодарю. - Она на мгновение прикрыла глаза.

- Вы не понимаете.

- Я чувствую. - Она вздрогнула. - Я скоро умру.

- Я не умею заставить вас понять. Если б вы понимали, вам бы не было холодно.

- Почему вы не можете заставить меня понять?

- Такой ценой я должен заплатить за нашу встречу.

- Это преграждает путь. Да, больше это ничего не значит: только преграда.

- Вина моя. Из нас двоих я - тот кто взял, Лоис. И ничего не дал взамен.

- Я захотела...

- Вы сами себя не знаете, дитя. Вы хотели дать. Что ж, вам это удалось. Мне не холодно. Как и всегда, сказался мой эгоизм... звериный эгоизм.

Ее слезы лились по-прежнему, но она улыбалась.

- В этом все дело - постоянно брать, и только брать, - сказал он. - Я всегда получаю все, что хочу. Жизнь наваливает передо мною целые груды, и я не успеваю разобраться в них. Разве вы не знаете, что дали мне... красоту? Когда-нибудь мне придется заплатить.

Она отбросила сигарету и потянулась к его руке.

- Продолжайте.

- Вы думаете, что вам попросту захотелось любовного приключения? _Почему бы и нет?_ - сказали вы себе. Не для того ли вы сняли эту комнату? Любовное приключение. Что ж, оно у вас не вышло. Зато мне вы дали то, чего я хотел. Я взял у вас то, что мне было нужно. Так я умел использовать вашего отца, деловой мир, свои собственные способности, даже свою обворожительную лень. Да, как от Элен... я взял от вас то, что мне было нужно. Что именно... я сам еще не знаю.

- Что ж, почему бы и нет?

- Лоис, не нравлюсь я сам себе. Я обманщик. Я не хочу брать ничего даром.

- Вы правы, вы взяли от меня то, что вам нужно было. Я рада этому! Дэви, я верю в вас. Честное слово, я не сожалею о том, что произошло. Я даже довольна. Я не люблю вас, хотя когда-то могла полюбить. Я никого не люблю, разве только Чарли-младшего, который никогда не сможет полюбить меня, потому что я его мать. Но что-то есть в вас, что я люблю, и этому я рада, и перед этим не стыжусь оставаться нагон. Не смейтесь!