- Нет, - коротко ответила я.
- Ты не думаеш, что...
- Я не думаю ничего, прежде чем не выпью кофе, - ответила я легкомысленно, не желая еще более раздражать Лоу. - Я звоню Хокинсу. А потом сразу же тебе.
Я отложила трубку, размышляя, обязана ли сообщить сержанту, что знаю женщину, которая могла войти в клуб через пожарный вход и выйти тем же путем, у которой был маленький ребенок, поэтому она прекрасно знала тумбу с игрушками в зале ожидания, где находятся выключатели сигнала тревоги и, более того, была настолько умна, чтобы додуматься, как можно его использовать...
Нет, я не хотела ему этого говорить. Мне на самом деле нравилась Дженис.
* * *
Соединение с Хокинсом заняло у меня немало времени. Догадываюсь, что он допрашивал Дерека. Я повторяла очередному отвечающему, что дело очень срочное, в конце концов, один из них сломался и вызвал его с допроса.
- Мне сказали, что какая-то женщина желает со мной поговорить, и никак не получается от нее отделаться, - проворчал Хокинс неприязненным тоном. - Сразу догадался, что это ты.
- Какие мы скромные. Это могла быть Мишель Пфайффер, пожелавшая пригласить тебя на свидание.
- Если это все, что ты можешь мне сказать... – сказал он с целью раздосадовать меня.
- Слушай, - я прервала его на полуслове. – Говорят, ты арестовал Дерека.
- Может, не я лично, - ответил он уклончиво. - Но в физическом смысле... собственно...
- Ну, замечательно. Относительно этого у тебя тоже имеются сомнения?
- Этого я не говорил. И не перебивай меня, – забурчал коп.
Я хотела процитировать ему статью из “Гардиан”, в которой написано, что восемьдесят процентов нарушений в разговорах происходит из-за мужчин, прерывающих женщин. Я только чуть-чуть подправляла статистику. Однако подумала, что это было бы не к месту. Ах, этот врожденный девичий такт.
- Мы можем встретиться? Сейчас? - поинтересовалась я с надеждой. - Я должна тебе что-то сказать.
- Давай. Я слушаю.
- По телефону это сложно. - Не могла же я сознаться, что собираюсь промыть ему мозги, а это всегда лучше выходит, когда имеешь персональный контакт с жертвой. Будучи в таком мрачном настроении, он вряд ли бы воспринял это благосклонно.
- О’кей, но лучше пусть это будет что-то интересное, – ответил он, принимая приглашение без тени благодарности. - Сейчас я не могу. Может, во время ланча. Приходи сюда в час.
Полицейский участок вряд ли способствовал запланированному мной искреннему разговору и обмену информацией.
- Нет, звучит очень официально. Может, мы встретимся в какой-нибудь забегаловке с бутербродами?
Я использовала это выражение, потому что знала, что, по мнению полисменов, кофейни не сочетаются с образом настоящего мужчины. На телевидении никогда не говорится об офицерах, которые погибли во время перестрелки в кофейне, не так ли?