— Хотите, я вас поцелую?
— Конечно, не хочу. А зачем, собственно, вам меня целовать?
— Чтобы вы не обиделись, когда я пошлю вас к черту.
— Не надо посылать меня к черту, Ганс. Я должен сопровождать вас, а без моего китайского ваши секретари не поймут ни слова. Они учили китайский в Киле, а я в Сингапуре и Кантоне. Вам понравился Сингапур? Или Тайбэй интересней? Не смотрите, не смотрите, японка в зал не выходит… Я же говорю — она не шлюха… А вот сейчас я поеду к настоящим шлюхам. Хотите? Тут есть пара славных камбоджиек. Они на втором месте после вьетнамок в Азии. Едем?
— Нет. Спасибо.
— Почему? Боитесь, что заснимут на пленку и потребуют денег? Вы для этого слишком независимый человек… Вы ж не мелкий шпион… Вас не надо перевербовывать. Будьте здоровы! Пейте же, мне одному при вас не положено. А то хотите, здесь есть один великолепный клуб: моряки, сделавшие себе операции, чтобы стать женщинами.
— Я могу сблевать, Роберт…
— Ну и что? Подотрут. Только на танцплощадке не блюйте — кто-нибудь поскользнется, и вам намоют рожу.
— Слушайте, идите к черту…
— Иду, мой господин, иду… Между прочим, настоящий черт похож на Фернанделя… Такой же добрый…
Когда Роберт уехал, Дорнброк выпил еще два тройных виски, долго говорил с кем-то, потом дрался, но очень вяло — так же, как и его противник, целовался с барменом, плакал, когда в кабаре стало пусто, и не помнил, как заснул. Он, наверное, спал долго, потому что, когда проснулся, в окнах уже родился тяжелый рассвет. Он сначала увидел этот рассвет в окнах, а потом увидел у себя под глазом чьи-то пальцы, почувствовал, как тепло ему лежать на ладони — маленькой, мягкой и крепкой.
Он поднял голову: напротив него сидела Исии.
В серых рассветных сумерках в пустом кабаре лицо ее было совсем другим: пепельным, с синими тенями под глазами и таким красивым, что Ганс сразу же вспомнил Суламифь.
— Зачем вы мне вчера так говорили?
— Я позволяю себе делать то, что хочу… Нам так мало отпущено, да еще делать то, что противно твоему существу… Ложь противна нашему существу.
— А делать больно — это приятно вашему существу? — Ганс поднялся. — Тут выпить нечего?
— Можно взять с полки. Бармен ушел спать, я просила его не будить вас. Вы так сладко спали…
Он взял с полки бутылку виски, налил себе и выпил.
— Кто вам рассказал обо мне?
Она пожала плечами, ничего не ответила, только вздохнула.
— Выпейте.
— Я не пью.
— Почему? Я не стану тащить вас к себе.
— Я понимаю. Просто мне нельзя пить.
— Почему? Надо пить. Всем. Особенно в тропиках.
— Вы, вероятно, не англичанин? У вас очень заметный акцент.