Театр (Фрейн) - страница 30

ТИМ /забирает цветы/. Я возьму их, извини. Ах, объявление-то! Держи! /Отдает цветы обратно./

ФРЕДЕРИК. По-моему, Поппи уже объявляла,

ТИМ. Да? А сколько сказала? Две минуты? Пора одну. /В микрофон./ Леди и джентльмены, займите, пожалуйста, ваши места. Мы поднимем занавес ровно через минуту. /Забирает цветы./

ФРЕДЕРИК. Знаешь, по-моему, она объявляла три минуты.

ТИМ. Три? Это я объявлял три минуты. Подержи! /Отдает цветы. В микрофон./ Леди и джентльмены, займите, пожалуйста, ваши места, мы поднимем занавес через две минуты,

/Входит БЕЛИНДА с бутылкой виски./

ФРЕДЕРИК. Ну как?

БЕЛИНДА. Никак. Но я нашла вот это. Спрятал за огнетушителями.

ФРЕДЕРИК. Ох, господи, нехорошая примета.

ТИМ. Дай ее мне!

БЕЛИНДА. На. И спрячь так, чтоб никто не видел.

/Входит ПОППИ. ТИМ прячет от нее виски./

ПОППИ. В пивной тоже нет.

ТИМ. А в комнате отдыха смотрела, в зеленой?

БЕЛИНДА. Я смотрела.

ТИМ. Еще посмотри. /Уходит, унося бутылку./

ПОППИ /в микрофон/. Леди и джентльмены, займите, пожалуйста, ваши места, мы поднимем занавес через две минуты.

ФРЕДЕРИК. Боже, Тим уже объявил две минуты!

ПОППИ. Уже? /В микрофон./ Леди и джентльмены, извините, мы поднимем занавес через одну минуту.

БЕЛИНДА. Что же теперь будет?

/Врывается ЛЛОЙД в ярости./

ЛЛОЙД. Что здесь происходит, будьте вы прокляты!

БЕЛИНДА. Ллойд!

ФРЕДЕРИК. Боже!

ПОППИ. Я не знала, что ты здесь...

ЛЛОЙД. Меня нет здесь, я в Лондоне, но я не могу сидеть там и слушать эти "две минуты", "три минуты'', ''две минуты"...

БЕЛИНДА. Дорогой мой! У нас такая жуткая драма внизу

ЛЛОЙД. У нас жуткая драма вон там, в зале. Поппи, это дневной спектакль, радость моя! Там сидят одни старики-пенсионеры. "Мы поднимем занавес через три минуты" - и все бегут в туалет, "мы поднимем занавес через одну минуту" - и все бегом обратно. Нет, мы не знаем, куда мы идем!

ПОППИ. Ллойд, мне необходимо поговорить с тобой.

ЛЛОЙД /целует ее мимоходом/. Скажи мне только одну вещь, дорогая.

ПОППИ. Я не могла дозвониться тебе.

ЛЛОЙД. Брук выходит на сцену?

БЕЛИНДА. Выходит ли Брук?

/В это время появляется БРУК с бутылкой виски./

Брук! Ты выходишь, не так ли?

БРУК. Что вы?

ФРЕДЕРИК. У тебя все в порядке, Брук?

БРУК. У меня все в порядке.

ЛЛОЙД. Хватит! Все о'кей! Она в полном порядке, как видите.

БРУК. Ллойд!

ЛЛОЙД /целует ее, смотрит на бутылку/. Откуда это?

БЕЛИНДА. Еще бутылка?

БРУК. Я лежала на полу в зеленой комнате...

ЛЛОЙД. Ты лежала на полу в зеленой комнате?

БЕЛИНДА. Так она расслабляется.

ЛЛОЙД. А, понятно...

БРУК. Я увидела ее за батареей.

БЕЛИНДА. О боже! Он рассовал их повсюду!