Фредериком на стуле, открыва- снять дом. Ей срочно нужно.
ет ее, нюхает, завинчивает и ВИКИ/выходит/. Это не спальня.
уходит с ней в сторону гри- РОДЖЕР. Не спальня? Нет, это
мерной. ФРЕДЕРИК хочет бе- ванная и совмещенный санузнл.
жать за Селэдоном, но Белин- Туалет первого этаж-ч. А это
да велит ему сидеть на месте, домоправительница миссис Крокетт.
сама бежит за Селздоном. М-С КЛАКЕТТ, Клакетт, голубчик..
Клакетт. Только теперь я потеряла газету" /Уходит в кабинет, унося сардины,/
ДОТТИ приходит со сцены,
ставит сардины и начинает
громко рыдать
РОДЖЕР/Вики/. Ты уж извини... ВИКИ. Все нормально. Телевизор-то нам зачем, правда? РОДЖЕР. Она тут в семье уже несколько поколений. ВИКИ. Отлично! Идем тогда! /Идет наверх./А то же мне к четырем надо быть в Базен-Стоуке.
ФРЕДЕРИК этим очень расстро- РОДЖЕР. Ну тогда просто по бокаль
-ен. Он забирает у нее сарди- чику шампанского?
ны, похлопывает ее по спине, ВИКИ. Бери его с собой наверх.
дает носовой платок, потом И не забыть мои документы.
опять сует ей в руки сардины РОДЖЕР. Нет-нет, только, понима
и провожает к выходу на сцену, ешь она...
Тут до нее доходит, что у нее ВИКИ. Она?..
нет газеты. РОДЖЕР. Ну, она уже несколько поколений...
ФРЕДЕРИК бежит и приносит газету со стола. ДОТТИ соображает, что все еще держит сардины. И Фредерик снова успевает забрать у нее тарелку. Она выходит на сцену.
Приходит БЕЛИНДА и тащит за собой Селздона. Но тот без виски. ФРЕДЕРИК говорит ей, в каком жутком состоянии ДОТТИ. Они оба наблюдают с волнением как она возвращается.
Белинда бежит за Селздоном. Фредерик хочет идти за ней, но вспоминает, что надо успокоить Дотти. Но Дотти теперь храбро улыбается и объясняет, что благодаря ему она уже взяла себя в руки. И в знак благодарности она целует Фредерика.
/Выходит м-с КЛАКЕТТ с газетой вместо сардин.
М-С КЛАКЕТТ. Сардины, сардины... Это не мое дело, конечно. Только я бы просто сказала: нечего долго думать, бери и все! Тебе здесь очень даже понравится. ВИКИ. Во, дает!
М-С КЛАКЕТТ./Роджеру/.Хочет она?
РОДЖЕР. Ну да, конечно! М-С КЛАКЕТТ /Вики./ И нам будет одна радость./Роджеру./ Скажи? РОДЖЕР. О, конечно! ВИКИ. Ну, дает!
М-С КЛАКЕТТ. Сардины, сардины... Но вам на пустой желудок не очень-то отдохнуть? /Уходит./ ВИКИ. Видал? Она нормальна, она даже хочет нам сардины... Потрясающая бабка!
РОДЖЕР. Да, потрясающая... ВИКИ. Так куда мы идем? РОДЖЕР /берет сумку/. Да, хорошо. Пока она не вернулась с этими сардинами...
ВИКИ. Сюда? Наверх? /РОДЖЕР кивает. Они уходят в ванную и
когда Гарри проходит через ванную, он видит этот поцелуй. Фредерик понимает, что скоро его выход вместе с Белиндой, а Белинды нет. Он просит Дотти поскорее найти Белинду. Гарри появляется в дверях бельевого шкафа и внимательно следит за Фредериком и Дотти. И простыню он швыряет прямо в них.