Крутой техасец (Хадсон) - страница 81

Несколько человек из присутствующих узнали Нида и приветствовали его, прикладывая палец к шляпе или подходя и пожимая ему руку. Они кивали ей, если Нид представлял ее.

Неожиданно для Кейт возникла новая проблема – она абсолютно ничего не понимала из того, что говорил аукционист.

– Как, бога ради, его понимать? Мне кажется, никто на свете не сможет разобрать, что он тарабанит, – сказала Кейт.

– Надо тренировать ухо. Ты быстро разовьешь слух и станешь понимать его, – ответил Нид. Затем он перевел несколько «тарабарских» отрывков для нее, и она стала улавливать смысл сказанного. Кроме того он тщательно объяснял ей основные правила и традиции аукциона. А в это время в центральный круг вводили быков, коров, телят, проводили торги и продавали по одиночке и группами.

– Что мы покупаем? – спросила она.

– Я хочу купить пару коров породы «ангус» для моего племенного стада. Куплю, если цена будет приемлемой.

– Но ведь Мет Диллон сдох, а у тебя еще нет другого быка.

– Я заключил соглашение с одним владельцем ранчо в Колорадо.

– Что за соглашение?

– На осеменение.

У нее расширились глаза.

– Ты шутишь. Ты что, хочешь сказать, что коров можно искусственно осеменить?

– Конечно. Это широко практикуется сейчас. Ты, кажется, маловато знаешь о животных.

– Конечно, мало. Я же городская девушка. Зато я знаю о людях. И, как я понимаю, у животных процедура искусственного оплодотворения такая же.

– В общих чертах. У коров большее внимание уделяется наследственности. Здесь генетика важнее, чем у людей.

– У меня всегда были хорошие оценки по генетике.

– Очень хорошо. Тогда ты сможешь вести для меня журналы и учет данных моего стада.

Они снова перенесли внимание на аукциониста и выставляемых коров. Корова, которая сейчас была перед покупателями в центре круга, кажется, была не особенно рада этому, и она вырывалась и мычала.

– Вшивый норов, – заключил Нид и вычеркнул ее из списка.

– Может быть у нее плохой день сегодня.

Он усмехнулся.

– Может быть. Но я не хочу рисковать. Я предпочитаю послушных коров.

– Надеюсь, что на женщин это не распространяется.

– Эге, – он подмигнул и потрепал ее по плечу. – Мне нравятся женщины с характером.

Ее бровь взмыла вверх.

– ЖЕНЩИНЫ?

Он похлопал ее по ноге.

– Извини, я хотел сказать, женщина. Одна. Единственная.

Ввели еще одну корову породы «ангус», и аукционист стал опять нести какую-то белиберду. На этот раз корова оказалась абсолютно послушной. Через несколько секунд Кейт прошептала:

– А эту ты не хочешь купить?

– Я уже начал торги за нее.

– Но ты же ничего никому не сказал.

– Я торгуюсь, как и все, постучав сбоку по носу. Вот так, – и он показал ей, а затем вдруг нахмурился. – Черт возьми!