Америка XXI век (Сысоин) - страница 12

— Они были здесь.

— Надо опросить соседей. Хэмми, подбери гильзы.

Дверь открывает старик и испуганно смотрит снизу вверх на Эйзенхауэра.

— Разрешите, — Вадим решительно протискивается.

В комнате за столом сидит старая женщина. Саар осматривает квартиру. Я с Вадимом останавливаюсь у стола.

— Что вам угодно, господа? — тихо спрашивает старик.

— Под вашими окнами расстреляли патруль Переворота, — это говорит Вадим.

— Мы ничего не видели.

— Все было тихо и спокойно? — Вадим нервничает.

— Полчаса назад стреляли, но недолго.

— Кто стрелял?

— Простите нас за настойчивость, но погибли наши товарищи, — подключаюсь я, — стреляли из соседней с вами квартиры. Кто там живет?

— Эта квартира уже год пустует. Но часа три назад туда кто-то пришел. Мы удивились, но не стали интересоваться.

— И вы больше ничего не можете добавить?

— Нет.

Мы уходим. Пищит телефон:

— Внимание, всем командирам отрядов! Говорит Данаэль. Приказываю привести отряды в боевую готовность и начинать усиленное патрулирование. Всех задерживать и обыскивать.

— Вильям, снимай оцепление, — говорю Симпсону на улице, — делимся на пять групп и прочесываем район. Старшие в группах Эйзенхауэр, Сой, Бриз и ты.

Моя группа перебегает по стеночке вдоль улицы и ждет свинцовый дождь на голову. Что-то произошло: опять ночной мертвый Нью-Йорк превращается в поле боя. Очень тихо и от этого еще тревожнее. Перед глазами развороченные трупы моих солдат. В этом районе Квинса не проходили уличные бои — здесь нет недобитых военных. Тогда, кто шалит? Мы крадемся, прислушиваясь к ватной тишине. Навстречу едет легковая машина. Молча показываю на нее рукой.

— Стоп! — один из солдат безрезультатно пытается ее остановить.

Сразу же почти вся группа начинает стрелять.

— Зачем! — кричу я.

У человека за рулем нет ни документов, ни оружия. Он уткнулся в баранку — пуля попала в затылок. У ребят сдают нервы. Так к утру мы сами себя перестреляем.

— Все, уходим в казарму, — приказываю я.

Уже в Буквэме принимаю по телефону приказ снимать патрулирование. Попыток нападения больше не было. Приходит Симпсон.

— Что это было, Эндрю?

— Не знаю. Давай выпьем. Можно достать русской водки?

— Попробую.

— И каких-нибудь консервов.

Замком возвращается с Эйзенхауэром. Вадим выставляет на стол 2 бутылки «Столичной» и банку мясного паштета.

— Последние мои запасы, — вздыхает он.

Спасибо, Вадим, присаживайся, — я достаю три стакана, — мы здесь все русские, выпьем по нашему.

— О`кей.

— Я, вообще-то, еврей, — улыбается Вадим.

— Русский еврей, — уточняет, смеясь Вильям.

— Сам — русский хохол — Вася Дегтярев, — отшучивается Вадим.