— Это хорошая новость. Кто ими командует?
— Начальник штаба Крантона Питерс.
— Ладно. Ты знаешь, что у тебя за спиной?
— Нет.
— Черт возьми, Карл, оправляй Минитмена с пятью тысячами обратно в Гаррисберг. Пусть там выставит заслон и позвонит мне.
Ибсон выбрасывает окурок и склоняется над картой.
— Крис, со своего телефона попробуй найти Питерса. Товонда, Мансфилд, Гейнс, Каудерспорт, Порт-Аллегейни, Кейн, Уоррен — он должен быть где-то здесь, — Ибсон через плечо следит за адъютантом, — Кто начштаба в Кливленде.
— Полковник Харрисон.
— Алло, это штаб Кливленда?
— Дежурный лейтенант Уайт.
— Майор Ибсон, командующий отрядами Переворота Нью-Йорка. Соедините с полковником Харрисоном.
— Ждите.
— Сэр, в этих городках отряда Питерса нет.
— Ищи, Крис, ищи.
— Помощник начальника штаба майор Тренберт.
— Майор, не могли бы вы выслать самолеты на Гаррисберг и Филлипсберг и разбомбить переправы через Саскуэханну… Почему вы молчите, майор. У вас нет самолетов?
— Нет.
— Зря, Тренберт. Вокруг Нью-Йорка полная каша, Освободительная армия на всех парах движет на запад. Завтра она будет в Питтсбурге, послезавтра — в Кливленде. В Эдуарде вам не простят бездействие. — Ибсон мучительно напрягает лоб, — Немедленно позвоните по правительственной связи полковнику Мейрелю и доложите, что майор Ибсон с пятидесятитысячным корпусом отступает в Питтсбург, за ним идет 1 ОА — около ста тысяч бойцов, танки и артиллерия. На Саскуэханне Ибсон выставил заслон.
Машина летит по шоссе плавно, без малейшего толчка. Сержанты — рейнджеры спят.
— Алло… Мартин, ты дозвонился до Фишера?
— Да. Бостон занят частями АКП. Они наступают на Спрингфилд. У Фишера двадцать тысяч солдат, он уходит в Олбани, где будет ждать меня. А вот дальше есть варианты: либо убегать по Гудзону в Монреаль, либо отступать в Буффало, либо принимать бой.
— Подожди, Мартин. Я остановлюсь в Питтсбурге. От него идет три луча: Кливленд-Толидо-Детройт, Чикаго-Омаха, Колумбус-Индианаполис-Сент-Луис-Эдуард. Питтсбург — ключевая позиция и я отсюда никуда не уйду. Если ты с Фишером уйдешь в Канаду, то АКП обойдет меня по направлению Буффало-Кливленд-Эдуард.
— Я тебя понял, Фред. Мы пойдем в Буффало.
— Вот и хорошо. Там тоже можно перейти канадскую границу.
— О`кей, я позвоню тебе оттуда.
— Из Канады?
— И из Буффало тоже.
— Пока, Мартин.
— Держись, Фред.
— Сэр, я нашел Питерса.
— Майор Питерс. С кем говорю?
— Диспетчер сил Переворота Северо-Восточных Штатов майор Ибсон. Приказываю вам занять город Гаррисберг. Соединитесь с отрядом Минитмэна. Обороняйтесь как можно дольше.