На краю света (Арбор) - страница 5

– улыбнувшись, тихо произнесла она.

– Не стоит благодарности, – отозвался брюнет. – Вы англичанка и прибыли рейсом из Гибралтара. Не так ли?

Судя по его безупречному произношению, он тоже был родом из Англии.

У Эммы на душе сразу же полегчало. У мужчины был приятный, слегка вибрирующий голос.

– Да, я англичанка и только что прилетела из Гибралтара, – подтвердила она. – А сегодня утром я была еще в Лондоне.

– Вы остановитесь в Танжере или отправитесь дальше?

– Останусь в Танжере.

– Но на автобус, который идет в город, вы опоздали. С вами никого больше нет?

– Нет. Только автобус мне не нужен – меня должны встретить, – ответила Эмма и с гордостью в голосе уточнила:

– Мой жених.

– Все понятно, – кивнул незнакомец и, сунув руки в карманы брюк, покачался на каблуках. – Это, конечно же, не мое дело, но, если ваш жених не в состоянии вас вовремя встретить, он хотя бы предупредил, с чем вы можете столкнуться в нашем аэропорту?

Он кивнул в сторону удалявшейся от них ватаги ребятишек.

– Но я ничего не собиралась у них покупать, – сухо заметила Эмма. – Они сами меня окружили.

– Правильно. Они увидели, что вы одна и к тому же растеряны. Я видел, что вы у них все же что-то купили.

По его насмешливому тону Эмма поняла, что, купив механическую обезьянку, совершила большую глупость.

– Я думала, что, если у них что-нибудь купить, они сразу же отстанут, – пояснила она.

Мужчина покачал головой.

– Дорогая моя, вы впервые в Африке, – сказал он. – Разве не так? Вы скоро поймете, что наши друзья мавританцы легкими победами не довольствуются. Они им только разжигают аппетит. Только и всего. Кстати, сколько вы отдали за эту игрушку?

– Пятнадцать песет. Мальчик запросил за нее сто и, не дожидаясь, когда я начну с ним торговаться, сразу же стал сбавлять цену.

– А вы удивлены? Решили, что вы на Уолл-стрит? Увидев его серьезные глаза, Эмма поняла, что он вовсе не смеется над ней, а искренне сочувствует.

– Это было для меня так неожиданно… Но я и не собиралась платить за эту игрушку. Сто песет. Конечно, я допустила ошибку. Мне не стоило показывать, что она меня заинтересовала. Но их было так много и они вели себя так шумно, что я непременно пожалела бы их и еще что-нибудь у них купила!

– Не надо их жалеть, – сухо заметил мужчина. – Эти дети неплохо зарабатывают. Раз уж вы прониклись к ним жалостью, я посоветовал бы вам подождать своего жениха в здании аэропорта. Почему бы вам не вернуться назад и не выпить чаю?

– Да, я так и сделаю, – смиренно ответила Эмма.

– Отлично, – произнес брюнет и, сделав легкий поклон, зашагал к автомобилю.