- Нет, нет, мадемуазель, говорите.
- Ну, временами мне казалось, что лорд Эдвер хочет отыграться на девочке за ее мать… за свою первую жену. Джеральдина - нежное создание с очень мягким характером. Мне всегда было жаль ее. Я бы никогда не вспоминала об этом, мистер Пуаро, если бы не эта глупая вспышка девочки. То, что она говорила о своей ненависти к отцу, может показаться подозрительным тому, кто не знает всех обстоятельств ее жизни.
- Большое спасибо, мадемуазель. Я думаю, что лорду Эдверу жилось бы намного лучше, если бы он не женился вообще.
- Намного лучше.
- А он не думал жениться в третий раз?
- Каким образом? Ведь он был женат.
- Но дав развод леди Эдвер, он бы и сам стал свободным.
- Я считаю, что и с двумя женами у него было немало неприятностей, - мрачно заметила мисс Кэрролл.
- Значит, вы думаете, что вопроса о третьем браке не стояло? И у него никого не было на примете? Подумайте, мадемуазель? Никого?
Секретарша слегка покраснела.
- Ну что вы все об этом? Конечно же, у него никого не было.
- А почему вы спросили, не хотел ли лорд Эдвер жениться в третий раз? - полюбопытствовал я, когда мы ехали домой.
- Просто я подумал, что не исключена и такая возможность, mon ami.
- Почему?
- Я все думаю, чем объяснить столь резкую перемену во взглядах лорда Эдвера на развод. Что-то в этом есть, мой друг.
- Да, - задумчиво согласился я. - Довольно странно.
- Видите ли, Гастингс, лорд Эдвер подтвердил то, что говорила нам его жена. Она обращалась за помощью ко многим адвокатам, но он упорно отказывался уступить. И вдруг совершенно неожиданно он соглашается!
- Если только не лжет, - заметил я.
- Очень верное замечание, Гастингс. Весьма справедливо. Если только не лжет. У нас нет никаких доказательств, что он действительно написал письмо. Eh bien, предположим, что этот мосье говорит неправду. Почему он подсовывает нам фальшивку, выдумку? С другой стороны, если он и правда написал письмо, то чем объяснить его неожиданное согласие на развод? Самое первое предположение, которое приходит на ум, - лорд Эдвер встретил какую-то женщину, на которой хочет жениться. И это прекрасно объясняет, почему он так внезапно изменил своим принципам. Естественно, я задаю вопросы на эту тему.
- Но мисс Кэрролл решительно отвергла это предположение, - сказал я.
- Да, мисс Кэрролл… - задумчиво протянул мой друг.
- На что вы намекаете? - спросил я с некоторой досадой. Пуаро прекрасно удается заронить сомнения даже интонацией своего голоса. - Ну какой смысл ей лгать?
- Aucune-aucune40. Но видите ли, Гастингс, поверить ее словам все равно трудно.