Наступает долгожданный момент.
Камеристка великой княгини проскальзывает в па-лату и шепчет что-то на ухо Беренике.
— Они уже здесь, княгиня! — радостно восклицает Береника.
— Наконец-то! — улыбается Софья. — Девочки, все по местам и разбудите этого бездельника, я хочу, что-бы он потешил моего дорогого брата!
Фрейлины окончательно привели в порядок при-ческу великой княгини, Паола бесцеремонно ткнула в бок Савву, который мгновенно, как ванька-встанька, вскочил на ноги и закачался, словно деревянный пет-рушка на пружине с веселой гримасой на размалеван-ном лице.
Двери распахнулись, и Береника торжественно провозгласила:
— Наследный император Византийский, Великий Деспот Мореи Андреас Первый и принцесса Мария!
Широко улыбаясь и раскрывая объятия, Софья шаг-нула навстречу:
— Здравствуй, милый брат, здравствуй, дорогая пле-мянница!
Y
ВдавеСоломонии Кочаноеой
в доме возля леса в конце купеческий слабады
в горами Угличе.
Питает вам матушка ваш сын Сава.
Я служу по прежниму великой княгине спаси ее бог как получу денежки в тот час передам через отца Алексия сохрани его свитая богародитса. Молюсь гос-поду исусу за ваши матушкиное здоровьи ваш любя-щий сын сава
Тайнопись Y
От Саввы Горбуна
Преемнику.
6 июля 1480
Москва, палаты великой княгини
Во славу Господа Единого и Вездесущего!
Сегодня ровно в полдень, в то время, когда в трон-ных палатах великого князя начался Большой военный совет, великая княгиня Софья приняла прибывших вче-ра из Венеции своего старшего брата Андреаса и его дочь Марию. Еще при встрече присутствовали: кормилица Дарья с юным княжичем, которая после представле-ния ребенка Андреасу и Марии ушла в детскую палату укладывать младенца спать, Паола и Аспазия, кото-рых великая княгиня милостиво отпустила, оставив при себе лишь любимицу Беренику и меня — чтобы по-хвалиться перед братом что у нее, как при всех европейских дворах, тоже есть свой шут. Желал поды-грать ей и преследуя свои цели, я решил представить один из своих коронных номеров. В дальнем углу покоя ' стоит большая собачья будка с дырой для входа, рядам с ней огромная длинная цепь, мастерски вырезанная из дерева кость и миска с водой. Как только Софья пред-ставила меня Андреасу и его дочери, не забыв упомя-нуть о моей глухоте и заверив брата, что они лично убедилась в ее несомненности, я немедленно бросился на четвереньках к будке и разыграл свое любимое представление на собачью тему. Я грыз кость, ворчал, лаял, вилял приделанным хвостам и хлебал языкам во-ду из миски, чем довел Андреаса и юную принцессу до ' слез от хохота. Затем я залез в будку и спрятался там так, что меня совсем не было видно. Кик я и пред-полагал, они отвлеклись ни свои разговоры, и затем Софья отпустила