Зеркальные тени (Дьяченко) - страница 120

Неожиданно она схватил меня за рукав и потянула к себе, приблизившись к моему лицу. Её янтарные глаза, обведённые тёмными кругами, казались огромными и страшными. Никогда не думал, что у Тензо может быть такой взгляд. Они словно читали мою душу.

— Маюри… ты с кем-то недавно переспал, да? — её голос напоминал шипение разъяренной и очень ядовитой змеи. — Я чувствую на тебе чужой запах! Ты весь провонял ею, своей любовницей, её соками, — она толкнула меня так, что я свалился на циновку, и с трудом поднялся, здорово ударившись головой о каменный пол. Тонкая циновка не слишком сильно смягчала удар.

«Я же принял душ… много раз… как она могла учуять это, как?! Неужели у неё есть зачатки эмпатических способностей? А я-то думал, что Агояши читает меня как открытую книгу только потому, что давно меня знает», — мысли метались в голове, создавая первобытный хаос.


— Ты молчишь… не отрицаешь, значит, это правда, — голос Тензо показался мне каким-то мёртвым, а глаза ярко блеснули. — Пока я тут переживаю, вся извелась, боясь, что однажды Сае просто не проснётся, ты с кем-то развлекаешься! Как же это низко, как же ты жалок, Маюри! Я ненавижу тебя! — Агояши встала с каменным лицом и твёрдо посмотрела мне в глаза. — Ты можешь приходить в мой дом, как и прежде, но только лишь для того, чтобы навестить Сае, так как я больше не хочу тебя видеть.

Я отвернулся и телепортировал, так как больше не мог выносить её взгляда, сжигающего сердце.


… Дома я бездумно налил чашку чая, который так и не выпил у Агояши, и медленно пил, не чувствуя вкуса, словно мои губы стали резиновыми.

Я предал Тензо и Сае ради любви, которая вспыхнула неожиданно, налетела, словно смерч, отравила меня быстродействующим ядом.

Ради любви, которая, насколько я мог предвидеть, являлась недолговечной, словно цветение сакуры. Яркой, бурной, но… слишком короткой.

Ради любви, которая вполне могла привести меня к смерти… Кто знает, на что пойдёт разъяренная девушка, когда решит, что я её обманул и использовал? И ведь я на самом деле этого хотел, собирался так и поступить… Кто виноват, что я оказался таким дураком, чтобы влюбиться с первого взгляда?!

В любом случае, я знал, что не проживу долго, когда придётся сразиться с Йоширо. Я даже не был уверен, что стану победителем в нашей схватке. Все мои ухищрения могут оказаться напрасными, все мои преступления, все жертвы.

К тому же, меня явно накажут другие боги смерти, когда я покушусь на их «собрата по оружию». А против них всех я не выстою, конечно же.

И предчувствие, которое редко меня обманывало, говорило мне, что отсчёт идёт на дни.