Зеркальные тени (Дьяченко) - страница 7

Сам же карлик был одет в простую одежду, на которой взгляд не останавливался, так же, как и на его чертах, постоянно расплывающихся. Внимание привлекали только глаза, блестящие, словно яркие огоньки свечей.

— Кто вы? — я отступила на шаг, хотя незнакомец не вызывал во мне страха, что было уже достаточно странным после того, как меня осудили на смерть именно мужчины.

— Посредник, — он пожал плечами. — Поясню, чтобы леди было понятнее: допустим, некто хочет продать душу… И я являюсь посредником между высшей инстанцией зла и этим ничтожным человечишкой. Или кто-то страстно хочет пожертвовать своей жизнью, чтобы, допустим, возлюбленная не умерла от какой-нибудь ужасной болезни вроде чумы… Хотя этот вид предложений встречается куда реже — люди страшные эгоисты. Впрочем, это не вредит моему бизнесу.

— И что ж вы обычно берёте взамен? — мне действительно стало интересно. К тому же, в этом мире, лишённом и солнца, и луны, окутанном серо-чёрными тенями, со слабо светящимися поверхностями, всё равно не на что было смотреть. А сооружения выглядели одновременно жуткими и зыбкими, словно грёзы в каком-нибудь моём кошмаре. — Ведь вы не можете оставаться ни с чем, правильно? Должна быть какая-то выгода.

— О, вы прозорливы, это понятно. В вашем естестве слишком много тьмы… назовём её демоном, хотя я не люблю столь вульгарных определений. К тому же, тьма вашей души — это тоже вы, без сомнения. И эта тьма служит для вашего же выживания и желает вам только добра. Эти здания, — он махнул рукой, словно охватывая всё, что видел, — на самом деле состоят из различных жизненных перипетий. Можно даже сказать, что мы сейчас находимся во владениях Судьбы. Хотя… кто сказал, что она на самом деле существует? Я имею в виду в той форме, что и мы с вами. Хотя правильность моей формы тоже под вопросом — каждый видит меня таким, каким представляет такого маленького и ничтожного слугу Судьбы, коим я и являюсь. И, как вы видите, каждый поступок человека — добрый — это белый цвет, злой — соответственно, чёрный, составляет между собой гармонию, называемую Равновесием. И я поддерживаю это равновесие изо всех сил. Ведь, когда наступит Хаос — то мир будет уничтожен, что, безусловно, очень грустно. Но потом снова возродится, так как Высшее начальство всё равно останется, а им скучно без таких мелких людишек, одной из которых являетесь вы.

Он изогнулся в нелепом поклоне, словно только что отвесил мне аристократический комплимент.

— Но, собственно говоря, вы не одна из них. Вы уже наполовину состоите из тьмы. То есть, при желании, можете стать обслуживающим персоналом, если мне будет позволено так выразиться. Вы понимаете мои слова? Всё-таки семнадцатый век.