Трудно быть сержантом (Химэн) - страница 91

Постояли мы немного, а потом решили сходить в канцелярию. Идем, а навстречу никто не попадается, на учебном плацу пусто, около магазина ни души, собственные шаги так и отдаются в сердце. Со страху мы почти все время шли на цыпочках.

Когда мы крались вдоль ангаров, кто-то вдруг как рявкнет над самым ухом:

— Внимание! — Да так громко, что мы чуть не оглохли.

Мы так и застыли на месте с открытыми ртами, а потом спохватились, встали как полагается и с секунду боялись шелохнуться. Бен просто замер, вытянулся в струнку, глаза у него увеличились раза в два и у меня, наверное, тоже. Честно говоря, голос этот нас здорово ошарашил, ведь вокруг не было ни души. Через некоторое время слышим тот же голос:

— Учебное авиационное крыло тридцатьвосемьдесять — ноль девять, слушай приказ командующего!

Каждое слово отдавалось эхом. Бен сказал:

— Это по другую сторону ангаров… — Он помолчал, а потом, догадавшись, в чем дело, добавил:

— Да там общее построение, черт возьми, а рявкал-то громкоговоритель! Давай, Уилл, зайдем в ангар, оттуда все видно.

Забежали мы в ангар, вскарабкались на ящики, посмотрели в окошко, а на поле нашего брата видимо-невидимо и все стоят в строю. Перед строем трибуна, в стороне оркестр, репортеры с камерами…

— Смотри, Уилл, — говорит Бен, — на трибуне сам командующий, рядом еще какой-то полковник, а там, видишь, генерал! Интересно, а кто это в штатском?

— Никогда этого человека в глаза не видел.

— Да это же мэр! — воскликнул Бен и еще больше оживился. — Ну конечно, мэр, я видел его фотографии в газете! А там, смотри, Уилл, смотри… — Тут Бен осекся, глянул на меня, и лицо у него вытянулось.

Посмотрел я и сначала глазам своим не поверил: на трибуне рядам с генералом, мэром и командующим стояли все офицеры нашего экипажа, все четверо, бинтованные — перебинтованные, узнать трудно: у Бриджеса вся голова обвязана, Гарделла на костыле, Кавер с Кендаллом сплошь в бинтах. Бен просто онемел от удивления. Он то улыбался, то снова мрачнел, и трудно было догадаться, что он думает. Пожалуй, он радовался тому, что все офицеры нашего экипажа живы, а вот тому, что сам уцелел, — навряд ли. Бен хотел было что-то мне сказать, но в это время заиграл оркестр, снова рявкнул громкоговоритель, и мы увидели, как генерал с листом бумаги подошел к микрофону и стал читать. Скажем прямо, тут было что послушать. Бен посмотрел на меня как-то странно и сказал:

— Их собираются награждать, да ты понимаешь, Уилл, награждать!..

У меня язык будто прилип, к гортани, я весь превратился в слух. Никогда раньше я не слыхал таких душевных слов. Лейтенанты Бриджес, Гарделла, Кендалл и Кавер — герои, говорил генерал, гордость наших военно-воздушных сил; только потому, подчеркивал он, что у нас есть такие герои, наши военные летчики самые лучшие во всем мире. Как пошел наш генерал разводить турусы на колесах! Я просто диву давался-откуда что берется, и уж говорить-то вроде было не о чем, а он все распинался. Он несколько раз принимался хвалить всех четырех лейтенантов; вместе, а когда совсем выдохся, хвалил каждого в отдельности. Начал генерал с лейтенанта Бриджеса и рассказал, как он мастерски посадил самолет, вытащил второго пилота из горящей машины и тем самым покрыл неувядаемой славой себя, а заодно и военно-воздушные силы. Вот это да! Меня распирало от гордости, что я служу в экипаже такого героя. Я не утерпел и поделился этой радостью с Беном. Он со мной согласился.