Семейные ценности (Уилкинсон) - страница 37

– Здесь темно, об освещении никто не позаботился, поэтому постарайся от меня не отставать.

Пройдя немного по этому туннелю в кромешной тьме, держась друг за друга, они нащупали ступени, по которым спустились к нижнему туннелю.

– А теперь будь особенно осторожна, – предупредил Ричард.

Стены переливались тусклым зеленым светом. Светлячки, догадалась Тина. Она разглядела невысокий арочный свод. Чтобы не задеть потолок, приходилось пригибаться. Воздух в туннеле был тяжелым, девушка задыхалась, но любопытство превозмогало все. Тина верила, что итог пути окупит все неудобства, и смело продвигалась вслед за Ричардом.

В одном месте Тина слегка запнулась и, протянув руку вперед, чтобы, дотронувшись до спины Ричарда, подстраховать себя от падения, с ужасом обнаружила, что его нет поблизости. Она не слышала ни его шагов, ни дыхания. Вокруг была непроглядная темень…

ГЛАВА ШЕСТАЯ

– Ричард! Где ты? – в страхе закричала Тина.

– Тихо, не кричи так, я рядом. Как ты? – спокойным тоном проговорил Ричард, он нащупал в темноте ее руку.

– Теперь нормально, – ответила она.

– Просто я давно здесь не был, решил пройти немного вперед и сориентироваться.

– Долго еще?

– Полпути уже прошли.

– Хорошо.

Он сжал ее пальцы и до конца пути не отпускал.

– Будем идти не торопясь, и пригнись еще немного. Скоро должна начаться лесенка, ведущая вверх.

Тина с трудом преодолела остаток пути, ей было тяжело настолько изгибаться, стоя на каблуках, поэтому она вздохнула с облегчением, когда Ричард произнес:

– Осталось совсем немного… – А еще через некоторое время добавил: – Остановись, пожалуйста, и подожди меня здесь…

Несмотря на предупреждение Ричарда о том, что он оставит ее совсем ненадолго, Тина почувствовала безотчетный страх, когда осознала, что Ричард вне досягаемости и она осталась совершенно одна. Она ничего не видела, кроме черной пустоты. На мгновение ей показалось, будто ее нет, будто она давно умерла…

Это дикое чувство рассеялось само собой, когда издали донеслись звуки шагов Ричарда и скрежет камней под его ногами. Он взял Тину за руку и уверенно повел ее вперед. Ричард поддержал ее на узкой лестнице. Когда они выбрались на поверхность, их взору предстала огромная полная луна.

Тина огляделась по сторонам. Они были в старинной полуразрушенной башне, заваленной большими камнями.

– Так вот она какая, твоя секретная башня, – с некоторым разочарованием в голосе произнесла Тина.

– Да, это она. Конечно, в наше время башня выглядит куда менее, эффектно, нежели во времена драконов и непобедимых героев, но не забывай, ты сейчас ступаешь по самой истории. Тебе посчастливилось приобщиться к духу легендарных времен, хотя, вполне допускаю, ты уже жалеешь о том, что согласилась проделать весь этот нелегкий путь.