Семейные ценности (Уилкинсон) - страница 61

– А что мне следует говорить, если у меня действительно болит голова, чтобы ты снова не заподозрил меня во лжи? – возмущенно спросила Тина.

– Сейчас у тебя болит голова? – переспросил он.

– Именно так я и сказала.

– Отлично, не смею тебя более задерживать. Отправляйся отдыхать, спокойной ночи.

– Сегодня ночью я буду спать одна.

– Я это уже понял.

– Спокойной ночи.

– Да, да.

Тина двинулась вверх по лестнице, но Ричард нагнал ее, за руку притянул к себе и обнял. Он сильно прижал девушку к себе, их лица находились всего в дюйме друг от друга. Ричард пристально вглядывался в ее глаза, его лицо казалось ледяной маской. Такое ощущение, будто он хочет прочитать мои мысли, воцариться в моем сознании, подумала Тина. Внезапно Ричард резко разжал свои объятия, еще раз пожелал ей хороших снов и ушел.

Этого было достаточно, чтобы Тина лишилась сна. Она чувствовала и усталость, и томление, и тревогу, и желание. Девушка окончательно запуталась в своих мыслях и ощущениях.

Больше не в силах терпеть, Тина поднялась с постели и отправилась в спальню Ричарда. Она беззвучно открыла дверь и скользнула внутрь. В неверном лунном свете девушка разглядела Ричарда, лежащего на спине, с закинутыми за голову руками.

Ричард не спал, но на приход Тины он никак не отреагировал. Она легла рядом с ним под одеяло. Ричард был обнаженный, Тина тоже сняла сорочку. Она обвила его ноги своими ногами, положила подбородок на его плечо и заглянула в глаза, затем провела ладонью по его груди и животу.

– Будь осторожна, в противном случае тебе придется иметь дело с неприятными последствиями своих необдуманных поступков, – проговорил он.

– С неприятными последствиями? – удивилась Тина.

– Да, именно так.

– Я не понимаю тебя, Ричард.

– Я говорю о твоей больной голове, что же тут непонятного? – Он сжал Тинины запястья и, перевернув ее на спину, придавил ее тело своим. – Она все еще болит?

– Немного.

– Тогда что ты тут делаешь? – спросил Ричард.

– Теперь болит значительно меньше, – ответила Тина.

– Надо же, какие чудеса! – усмехнулся он. – Но шла бы ты к себе, красавица.

– Ты меня выгоняешь?

– Мне не нравится, когда меня дразнят. Я никому не позволяю играть с собой.

– Я и не думала с тобой играть, – принялась оправдываться девушка. – Я просто решила, что ночь перед свадьбой лучше провести в разных спальнях.

– Вот и иди к себе.

– Но я передумала, любимый, ты мне нужен.

– Неужели?

– Это правда.

– Ну, раз так, коли тебе неймется… Сделаю тебе маленькое дружеское одолжение, – проскрежетал Ричард и до боли сжал ее сведенные над головой запястья.