Оловянные кольца (Габбе) - страница 9

ФЛЮГЕРИО. Сию минуту, ваше величество! (Выходит.)

АЛЕЛИ. А знаете, матушка, это очень приятно - ходить босиком. (Подбирает подол и с удовольствием прохаживается по комнате, шлепая пятками.) Право же, очень приятно! Как-то прохладно, весело... Попробуйте!

Королева в ужасе всплескивает руками. У Августы от раздражения чуть ли не судороги. Алели этого не замечает. Она увидела на столе у Пилюлио колбы, реторты и прочую аптечную утварь.

Ах, какая у вас маленькая миленькая кастрюлечка с миленькой маленькой крышечкой! Подарите мне ее для моей куклы! Пожалуйста!

ЛЕЧИБОЛЬ. Для куклы?

АЛЕЛИ. Да. Сама-то я уже в куклы не играю. (Вздыхает.) Говорят: большая! Неприлично! Но моей старой кукле очень нравятся такие кастрюлечки.

АВГУСТА (сквозь зубы). Алели!

АЛЕЛИ. Ах, да... А другую такую кастрюлечку подарите, пожалуйста, Августе.

ЛЕЧИБОЛЬ. С удовольствием.

АЛЕЛИ. Августа! Вот и у тебя будет такая кастрюлечка. Теперь ты не будешь щипаться и отнимать мою? Правда? (Ласково и просительно заглядывал сестре в глаза, подает ей чашечку.)

Августа швыряет в нее чашечку, но попадает в только что вошедшего Флюгерио.

ФЛЮГЕРИО. Ах! (Поднимает чашечку, останавливается, не зная, кому ее подать - Августе или Алели.) Вы, кажется, уронили...

АЛЕЛИ. Не сердитесь, дорогой Флюгерио: это она нечаянно... Она хотела попасть в меня.

ЛЕЧИБОЛЬ. Итак, королева, все ясно. Мне остается сказать вам несколько слов наедине. Впрочем, мой помощник Пилюлио и ваш помощник господин Флюгерио могут присутствовать при этом разговоре.

КОРОЛЕВА. Оставьте нас, принцессы! Августа, прошу вас не обижать Алели.

АЛЕЛИ. Я лучше здесь посижу, на этой скамеечке, и полюбуюсь на эти серебряные чашечки...

ЛЕЧИБОЛЬ. Пилюлио, возьмите с собой чашечки и побудьте с принцессами в саду.

ПИЛЮЛИО (Алели). Идем, дитя мое! (Августе.) Пожалуйте, принцесса.

Уходят.

ЛЕЧИБОЛЬ. Я должен вас опечалить, королева...

ФЛЮГЕРИО. Так я и знал!

ЛЕЧИБОЛЬ. У меня есть лекарство только для одной из ваших дочерей.

КОРОЛЕВА. Для кого же, доктор? Для Августы или для Алели?

ЛЕЧИБОЛЬ. Для той, которой оно может помочь. (Достает из шкафа маленькую шкатулку.) Вот тут у меня два кольца. Золотом и алмазами вас не удивишь. Мои кольца оловянные...

КОРОЛЕВА. Что же нам делать с вашими оловянными кольцами?

ЛЕЧИБОЛЬ. У них, королева, есть чудесное свойство: они могут придать человеку то, чего ему не хватает.

ФЛЮГЕРИО. Но ведь это именно то, что нам нужно!

КОРОЛЕВА. Да, да! Ах, если бы они могли придать Августе немножко красоты и доброты, а бедной Алели хоть капельку ума! Кстати, ведь у вас два кольца... Почему бы не дать одно Августе, а другое - Алели?