Темное искушение (Джойс) - страница 57

Он еще пристальнее посмотрел на нее, вызывая у нее желание съежиться.

— Ты веришь в дьявола, девушка?

И Клэр вспомнила о своей матери. Она смотрела на обтрепанную твидовую спинку дивана, за которой спряталась, дрожа от страха, желая, чтобы мама вернулась домой. И тень, ползущая по комнате…

— Нет, я не верю, — выдохнула она, заливаясь потом. — Ты хочешь напугать меня?

Его свирепое лицо смягчилось.

— Ты вынудила меня, девушка. И ты соблазнила меня простым прикосновением. Я хочу защищать тебя, и возможно так будет лучше. Пожалуй, тебе необходимо узнать, как здесь живут.

Она воспользовалась удобным случаем.

— Сколько Повелителей здесь?

Он издал недовольный звук и прошествовал к столу налить еще вина. Клэр поняла, что он не собирается выдавать своих собратьев рыцарей.

Она изменила тактику.

— Почему на нас напали? Кто были те люди и чего они хотели?

— Это были люди Морея. Ему нужна страница, Клэр. А также он хочет меня убить.

Клэр напряглась, внезапно чувствуя, как кошки скребутся на душе.

— Морей — твой враг.

— Граф Морей — враг Господа, Клэр. Он послал Сибиллу в твой магазин найти страницу. Он не должен найти страницу или книгу. — Он напряженно добавил:

— Кстати, он и твой враг.

Она не могла избавиться от неприятного ощущения.

— Я поняла. Книги — действительно священные реликвии. Вы парни, деретесь за них и убьете, чтобы найти их, и не допустите, чтобы ваш враг завладел ими.

— Кэтчах в безопасности в своем храме, — сказал Малкольм. — Я поклялся оберегать священные книги, Клэр. Если Кладдах рядом, я должен использовать всю свою силу, чтобы найти ее и вернуть обратно на Иону.

— Ты продолжаешь говорить книги, книги. Сколько их?

— Три.

— Я знаю, что Кэтчах — книга Мудрости, Кладдах — книга Исцеления. Что в третьей книге?

— В ней содержится вся мощь, известная Древним.

Внутри Клэр что-то екнуло. Почему-то, она знала, что это нехорошо.

— Я не понимаю.

— Дьюайшон содержит информацию о способности перемещаться во времени, способности забрать жизнь и дать ее. В ней также есть власть над мыслями, рабством, мечтами. В ней еще много разных способностей. — Он был мрачен. — Эта книга передает любому эти умения.

Это звучало пугающе. Конечно, никакая книга не может никому дать такую власть. И хотя она не верила в эти способности, он верил, как и каждый, кто был частью его ордена. Она знала силу разума. Возможно, вера вдохновляла Повелителей. Разве она не видела Малкольма в действии на поле битвы? У него или нечеловеческая доблесть, — или это именно так проявлялось.

Клэр попыталась успокоиться, но тщетно.