Любовь и долг (Мэлин) - страница 70

— Прощай, Этьен, — прошептала Дезирэ и положила розы к подножию креста. Слезы застилали ей глаза, когда она торопливо шла к выходу.

— Дезирэ. С вами все в порядке? — Нельзя было не узнать этого спокойного бархатного голоса.

— Рафаэль! Как вы узнали, что я здесь?

— Росита сказала мне, что, возможно, я найду вас здесь.

Дезирэ вспыхнула, увидев сочувствие в его глазах.

— Для вас мой брат был врагом, — буркнула она.

— Верно, — спокойно ответил он. — Но ваш брат, вне всякого сомнения, был храбрым солдатом, и я могу его за это уважать, даже если я ненавижу военную форму, в которую он был одет.

— Мне больно оставлять его здесь одного.

— Он не один. — Рафаэль обнял ее за плечи и привлек к себе. — Господь охраняет его покой. А когда-нибудь настанет день, и вы воссоединитесь. А теперь я отвезу вас домой.

— Спасибо, — прошептала Дезирэ. Его сострадание согрело ей душу.

— Боже, чуть не забыл! — вдруг воскликнул он. — У меня для вас письмо.

— Для меня? Вы поэтому меня разыскивали?

— Вообще-то, я решил зайти к вам сегодня вечером, чтобы узнать, не нужна ли моя помощь. В дверях вашего дома я столкнулся с посыльным из гарнизона. Он сказал Росите, что письмо срочное. Так как я решил, что все равно поеду вас разыскивать, то захватил с собой это письмо. Надеюсь, новости хорошие.

— Даже очень хорошие, — сказала она, вскрыв конверт. — Майор Эврард узнал, кто убил Этьена.

— Он знает, кто напал на патруль вашего брата?

Дезирэ была слишком возбуждена, чтобы уловить хрипотцу в голосе Рафаэля.

— Он пишет, что предводителя партизан зовут Эль Вердуго. Что означает это имя, Рафаэль?

— Мститель. — И снова Дезирэ не заметила, как глухо прозвучал его голос.

Дезирэ, пожелавшая ехать верхом, очень скоро поняла, почему Рафаэль нанял для своей сестры и Роситы легкую, но прочную двуколку, а не громоздкую, хотя и более удобную, карету.

— Нам придется взбираться так высоко?

Рафаэль, ехавший немного впереди, оглянулся и увидел, что она с ужасом смотрит на дорогу, вьющуюся серпантином высоко в горы.

— Да, дорогая. Через перевал, а потом еще довольно долго.

— Я вижу, вам это нравится, — с укоризной заметила Дезирэ.

— Скажем так: мне нравится здесь больше, чем в городе.

Дезирэ ехала верхом на гнедой лошади, которую она иногда нанимала в Мадриде. Теперь Мадригал был ее собственностью. Похлопав его по шее, она сказала:

— Надеюсь, ты хорошо позавтракал. Путь предстоит нелегкий. — Девушка повернулась к Рафаэлю: — Я обрадовалась, когда вы сообщили, что мы поедем коротким путем. Вот, подумала я, это будет настоящим приключением.