– Ничего не слышно, ни голосов, ни шорохов, – отозвался Серов. – Думаю, у них найдется дело поважнее – драка за пост главаря. До нас ли им? – Он знаком велел Деласкесу приблизиться. – Как ты считаешь, Мартин?
– Абдалла прав, синьор капитан, они не успокоятся, клянусь Девой Марией! Часть может пойти с собаками по нашим следам, другие направятся вдоль побережья, чтобы отрезать нас от моря. Дорога по берегу легче, а у Карамана много воинов и много опытных реисов.
– Но Караман мертв, и его реисы делят сейчас вакантный портфель. Разве не так?
– Делят… что? Простите, дон капитан, я не понял ваших мудрых слов.
– Я хотел сказать, что они выбирают нового вожака, а это такое увлекательное занятие! Без стрельбы и резни не обойдется.
– Обойдется, если прежний вождь пал в бою, а не преставился по воле Аллаха. Тот, кто за него отомстит, будет новым главарем. Такой здесь обычай, мой господин. Кто вздернет на пики наши головы, тот и избранник. Остальные ему покорятся.
Резонно, подумал Серов и, обернувшись, произнес:
– Все слышали? – Он выдержал паузу. – Двигаемся до тех пор, пока не найдем надежное укрытие. Встанем там на дневку, переждем жару, поспим. А дальше…
– Дальше, капитан? – спросил Брюс Кук, когда молчание затянулось.
– Устроим засаду. Побеждает нападающий, а не тот, кто бежит.
Кук захохотал.
– Вот это мне нравится! Нравится, будь я проклят! Пустим сарацинам кровь! Заодно и карманцы обшарим!
– Двух-трех надо взять живыми, – предупредил Серов и вытер с лица испарину.
– Хрр… Зачем, капитан? – подал голос Хрипатый.
– Караман говорил, что Шейлы и наших людей у него нет и что Гассан Чауш из-за этого сильно разгневается… Где же Шейла? Где Тиррел, Стур и все остальные? Если возьмем языка, то, может быть, узнаем.
Помолчав с минуту, боцман пробурчал:
– А как ты думаешь, Эндррю? Что с ними прриключилось? Заррезал Карраман, сучий потррох?
– Вряд ли. Подарки дею берегут… Возможно, они бежали. – Серов сглотнул и постарался увериться в этой мысли. – Не знаю, как им это удалось… как они выбрались из ямы… – И как умыкнули Шейлу, добавил он про себя. – Ну, поймаем сарацина, разберемся.
– Рразберремся, – согласился боцман. – И с этим, и с кое-чем дрругим. – Голос его был угрожающим.
Взошло солнце, и воздух быстро потеплел. Мулы спотыкались на крутом откосе, братья Свенсоны, Рик, Герен и Кактус Джо тащили их за уздечки, а иногда подпирали сзади. Пороха в мешках и еды в корзинах хватало, но путь до Ла-Каля был неблизким, и Серов, присматриваясь к животным, уже оценивал их упитанность. Встававшие впереди горы казались в первых солнечных лучах розовыми, сиреневыми, лиловыми, на их склонах щетинился лес, а выше грозили небесам острые каменные громады, исполинские шлемы, лезвия мечей и пик, рога застывших в тысячелетнем сне драконов. Чудилось, что сон их вот-вот прервется, гиганты вскинут головы, расправят плечи и зашагают неторопливо в жаркую Аравию, чтобы поклониться Аллаху у стен священной Мекки.