По ту сторону тысячелетия (Майер) - страница 23

Абакус шествовал по мрачным переходам и комнатам. Все помещения пустовали. Огонь уничтожил тогда все сооружение, а то, что осталось, растащили бродяги и разбойники с большой дороги.

Магистр черной магии дошел до дверей, единственная уцелевшая створка которых болталась на одной петле. За ней открывался просторный зал с колоннами. В середине стоял дубовый стол, который сотворила своими чарами одна из ведьм. Вокруг него размещались семь стульев и, кроме того, высокий трон — место для Абакуса. На стульях сидели семь ведьм.

Все женщины были очень молоды и очень красивы. Конечно, не случайно. Настоящие ведьмы умеют изменять свою внешность. Одним движением пальца они могут выпрямить крючковатые носы, наколдовать чувственные алые губы, словно ожидающие поцелуя, или прекрасную, стройную фигуру. Те семеро, что собрались за этим столом, были могущественнейшими из всех чародеев — разумеется, за исключением Абакуса, — и, конечно, они постарались превратить себя в самых обворожительных и обольстительных женщин. Наверное, из всех их волшебств это было самым безобидным.

У всех семерых были длинные, гладко зачесанные волосы цвета воронова крыла — такие же черные, как их души. Черными были и роскошные, дорогие наряды. О ноги колдуний терлись черные коты с выгнутыми спинами, таращившие из темноты свои горящие глаза и время от времени злобно шипевшие.

Шепот этих милых дам моментально смолк при появлении Абакуса. Все взгляды устремились на него. Против ожиданий, он не воссел на трон. Медленно обходя стол, он поочередно пристально разглядывал ведьм, пока наконец не остановился за стулом одной из них. Так же медленно он положил руки ей на плечи.

— Я слышал, ты смеешься надо мной, — произнес Абакус. Его голос звучал зловеще тихо и вкрадчиво.

— Я… смеюсь? — изумленно пробормотала ведьма, и голос ее задрожал. — Над вами, господин? — Все почувствовали, какой страх внушает ей магистр.

— Так мне докладывали, — хладнокровно солгал Абакус. Он знал, что женщина вовсе не смеялась над ним, — он знал о многих вещах, неведомых его подданным, — и тем не менее считал необходимым преподать им наглядный урок. Он должен показать всем, что с ним лучше не шутить.

— Но, господин… — начала колдунья, но не успела договорить.

Абакус поднял руки. Ослепительная молния вылетела из ладоней магистра, обвилась вокруг тела женщины — и мгновенно превратила ее в обуглившийся скелет, который тут же рассыпался. На стуле осталась только груда потемневших костей, увенчанная черепом ведьмы.

Шестеро оставшихся в ужасе закричали.