Мистер Эймок смерил ее внимательным взглядом, немного подумал и отвернулся. Порывшись несколько минут в своих грязных коробах, он вынул белоснежную полотняную сорочку, тонкой работы и украшенную впереди вышивкой. Вещь была великолепная, только она отнюдь не предназначалась женщине.
— Но это ведь мужская сорочка…
Мистер Эймок пожал плечами и отложил сорочку в сторону, затем повернулся и вопросительно посмотрел на Индию. Руки его безвольно повисли вдоль тела.
— Неужели у вас ничего другого не найдется?
Он отрицательно покачал головой.
Взглянув на следующий пункт в списке, «новые панталоны», Индия безнадежно вздохнула.
— Сколько стоит сорочка?
Она ожидала, что китаец наконец откроет рот и хоть что-нибудь произнесет, но вместо этого он взял карандаш, нацарапал цифру на грифельной доске, лежавшей тут же на прилавке, и показал ей. Может, этот китаец просто немой?
Однако через двадцать минут, заворачивая ее покупки в коричневую бумагу, Джонни Эймок взглянул на нее пронизывающим взглядом поверх очков и спросил на прекрасном английском языке с небольшим австралийским акцентом:
— Вы подруга Джека?
Вопрос застал Индию врасплох: в этот момент она как раз открывала кошелек и, вздрогнув от неожиданности, рассыпала часть монет, и они со звоном покатились по прилавку.
— Да, — не задумываясь выпалила она. — А что?
Китаец не мигая молча уставился на нее и лишь через некоторое время ответил вопросом на вопрос:
— Близкий друг?
* * *
В Ла-Рошели не было свободных домов, так что Индии не оставалось ничего другого, как только принять приглашение коменданта и его жены воспользоваться главным бунгало, которое они занимали.
— Я бы одолжила вам одно из своих платьев, — жеманно произнесла мадам Пуаро, остановившись в дверях маленькой комнатки для гостей, — но боюсь, что оно вам не подойдет — вы ведь намного крупнее меня, n'est pas?[11]
Молодая темнокожая девушка в широком платье в полоску вошла в комнату с ведром теплой воды и вылила его в жестяную сидячую ванну.
— N'est pas, — согласилась Индия, разворачивая бумажные свертки. — К счастью, мистер Эймок нашел для меня рубаху и еще кое-какие необходимые мелочи.
Окинув взглядом покупки, которые Индия разложила на белоснежном покрывале высокой кровати, Франсин Пуаро неодобрительно наморщила свой маленький носик.
— Но ведь это мужская сорочка! И… и белье мужское.
— Я обратила на это внимание.
— Хотя, возможно, это как раз то, что вам нужно, — протянула Франсин, словно пытаясь постичь странности своей гостьи, — брюки-то вы носите.
— Это такая юбка, она двойная. — Индия отвернулась и высыпала на кровать содержимое рюкзака.