Очаровательная наставница (Брайан) - страница 77

Он издал странный звук и оттолкнул ее.

- Я сделала что-то не то?

- Нет, ты делаешь все очень правильно. - Гейбриел поднял ее. - Но если ты продолжишь, это закончится намного быстрее, чем хотелось бы. А я хочу дать тебе полную меру удовольствия, прежде чем возьму свое.

- Значит, я доставляю тебе удовольствие?

- Больше, чем я мог вообразить. - Гейбриел тихо выругался и обхватил руками ее лицо. - Намного больше, чем я заслуживаю.

- Позволь мне судить об этом. - Жаклин улыбнулась ему. - Я не сомневаюсь, что ты можешь выдержать дольше. Кроме того, мне приятно доставлять удовольствие тебе.

- Правда? - Она кивнула. - Чего бы ты хотела от меня, Лин?

- Для начала я хотела бы на тебя посмотреть. Всего тебя.

Сдаваясь, Гейбриел поднял руки, и она сняла с него рубашку. Он сбросил обувь, когда она стянула с его бедер панталоны, затем наклонился, чтобы снять чулки. И наконец выпрямился в полный рост. Слабый огонь догорающего камина осветил его фигуру, подчеркивая рельеф мышц.

Он был образцом мужской силы, и вся ее женская сущность ответила ему теплой влажностью.

Вот так женщина становится куртизанкой. Именно так было и с ее матерью? Громадная необходимость быть с мужчиной, а завтра хоть трава не расти?

- Если я проживу до ста лет, я и тогда не увижу никого прекраснее тебя, Гейбриел Дрейк. За всю мою жизнь.

Он засмеялся:

- Видимо, до сих пор ты вела жизнь затворницы, хозяйка.

- Тогда просвети меня. - Тупая боль между ног делала ее ужасно распутной. - Я хочу все знать о тебе. Все, что доставляет тебе удовольствие.

Гейбриел шагнул к ней и схватил в объятия.

- В таком случае тебе нужно посмотреть в зеркало. Ты - все, что доставляет мне удовольствие, Лин.

Он поцеловал ее, сначала нежно, почти целомудренно, затем поцелуй изменился, лишив ее дыхания. Его руки бродили по ее телу, рубашка Тимоти была сорвана, обнажив грудь. Соски затвердели от прикосновения к его телу. Он стянул с нее мужские штаны, подхватил под ягодицы и поднял, чтобы его член немного раздвинул ее вход. Она замерла, ожидая, когда он войдет. К разочарованию Жаклин, он поставил ее на пол и бесстыдно улыбнулся. Он явно хотел продлить мучение.

- Кстати о зеркалах. Твой вид, когда ты переодевалась, это сокровище, которое я не променяю на целый сундук дублонов. Если ты и правда хочешь доставить мне удовольствие, ты должна качнуть своими прекрасными грудями. Вид в зеркале был не таким четким, как мне хотелось бы.

Жаклин покраснела от смущения, но все же спросила, чего бы он хотел. Дочь Изабеллы ничего не делала наполовину. Подняв руки над головой, она дважды привстала на цыпочки.