Три руки для Скорпиона (Нортон) - страница 49

Его одеяние, как я уже упомянула, было совершенно не похоже на те наряды, которые носили обычные северяне. Но тут я заметила, что в чехле, предназначенном для кинжала, нет ни кинжала, ни даже охотничьего ножа.

Но то, что в чехле не было костяного или стального клинка, не означало, что он пуст.

За годы обучения волшебству я ни разу не встречалась ни с одним из адептов этого искусства, кроме женщин нашего рода. Но я давно поняла, что в большом мире, за пределами островного континента, где мы родились, живут другие люди, имеющие дело со Светом и Тьмой и даже с различными Силами.

Чужак — но нет, это мы были здесь чужими, это мы вторглись в его жилище — нахмурился и уставился на меня изумрудными глазами. Да, этот мужчина был наделен даром, но его дар для меня был неизмерим, он не был похож на те дары, которыми славился и гордился Дом Скорпиона.

Силла и Бина рискнули одновременно мысленно обратиться ко мне: «Там, ты должна назвать свое и наши имена или как-то иначе объясниться, иначе этот человек узнает то, что ему нужно, применив Силу».

Я неохотно уступила.

— Мы из рода Скорпи, мы дочери графа Версета, алсонийского лорда-смотрителя Приграничных земель, и мы находимся под покровительством королевы.

— Вы довольно далеко к северу от границы, — заметил незнакомец. — Кто — или что — привело вас сюда в таком виде?

Я не собиралась говорить лишнего.

— Под чьим знаменем мы пребываем теперь?

Незнакомец, похоже, слегка задумался над моим вопросом. Он снова обвел взглядом нас троих и наконец улыбнулся.

— Знамя моего рода более не развевается, миледи, — со времен Эрсуэя. Я человек без рода и без имени.

— У всех существ есть имена, — возразила я, указав на Древолаза, — даже у зверей. Поэтому и вас должны как-то звать.

Я заметила, как незнакомец вдруг напрягся. А Древолаз глянул на меня и оскалился.

— Битва при Эрсуэе произошла в тот день, когда мы вошли в мир, — добавила я. — Судя по вашей внешности, вы в ту пору были слишком юны, чтобы держать в руке меч.

Незнакомец промолчал. В разговор вступила Силла.

— Война давно завершилась, но земли по-прежнему страдают от набегов и грабежей вдоль границы. Наш отец договорился о встрече для заключения перемирия. Он находился на Совете вождей, когда нас похитили.

— Теперь перемирие, на которое возлагались такие надежды, наверняка не состоится, — добавила я. — Я слышала, что по следу тех, кто нас похитил, пущена погоня и впереди всадников бегут гончие-ищейки. Старкаддерам придется за многое ответить перед своим королем в Кингзбурке.

И вновь хозяин пещерных покоев некоторое время помолчал, но наконец сказал: