Пустошь (Тепляков) - страница 143

— Нам нужно обогнать ее!

«Тахо» продолжал набирать ход. Когда стрелка спидометра поднялась до ста тридцати миль в час, Лайан приотпустил педаль. Рев двигателя заглушил гул снаружи. Казалось, еще немного, и машина просто взлетит.

Чарли снова посмотрел назад.

— Мы отрываемся! — прокричал он. — И довольно быстро! Эта штука отстает!

— Хорошо!

«Тахо» несся, как торпеда, по ночному шоссе. От натуги машина дрожала всем корпусом, и Чарли снова испугался, как бы она не развалилась на части. Фары двумя яркими ножами резали темноту, освещая ровную узкую ленту дороги. Песчаная буря утихла, и молнии сверкали теперь гораздо реже. «Даже смерть можно обогнать», — подумал Чарли. — «Если посильнее нажать на газ».

Спустя двадцать минут бешеной гонки, они вновь оказались в полной темноте, а еще через час увидели впереди огни. Они быстро приближались.

— Тормози! — закричал Чарли. — Это солдаты!

Лайан отпустил педаль газа и осторожно надавил на тормоз. Машина стала замедляться.


— Эй, Родж, смотри! — солдат указал пальцем в сторону пустоши.

Родж, прикрывая рукой глаза от ветра, посмотрел в указанном направлении.

— Это машина!

Фары пронзали темноту и, казалось, приближались невероятно быстро. Рев двигателя был слышен даже с того места, где, повернувшись поперек дороги, стоял военный джип.

— Да он несется не меньше ста миль!

— Если не притормозит, он собьет нас с дороги, как кегли в боулинге!

— Может подбить его?

— Ты что! С ума сошел? Там же люди!

Машина продолжала лететь прямо на «Хаммер». Завизжали тормоза.

— Они не успеют!

— Эй, все слушайте меня! Отойти от машины! На обочину! Живо! Все на обочину!

Солдаты, словно муравьи, бросились прочь от шоссе.


— Не успеем! — закричал Чарли.

— Успеем!

«Тахо» продолжал терять скорость. В свете фар возник военный «Хаммер», от которого врассыпную бросились солдаты. Он был совсем близко. Двести ярдов.

Лайан сильнее надавил на тормоз, и «Тахо», сорвавшись с дороги, заскользил юзом.

Сто ярдов.

Чарли пригнул голову и уперся руками в приборную панель.

«Как глупо!» — подумал он.

В следующую секунду, «Тахо» врезался в джип, успев сбросить скорость лишь до тридцати пяти миль в час. Он столкнул «Хаммер» с дороги, налетев на него правой стороной, и перевернулся.

Чарли почувствовал, как ногу пронзила жуткая боль. А потом небо и земля поменялись местами.

ГЛАВА 26

Хомер что-то прокричал, но Линда не поняла слов. Она заворожено смотрела на стремительный, почти синхронный прыжок четырех выходцев с того света. Все произошло почти мгновенно под дикую какофонию гудящего клаксона, человеческих криков и рева двигателя. Одна из тварей бросилась на капот, и грузовик отбил ее, словно теннисный мячик. Она отлетела вперед и упала под колеса. Другая сорвала зеркало заднего вида прямо перед лицом у Линды. Затем зазвенело разбитое стекло, и в кабину ворвался поток вонючего ветра. Одно из чудовищ разнесло окно со стороны водителя и застряло в проеме слишком узком для его массивного тела. Огромная оскаленная морда коротко мотнулась из стороны в сторону, в следующее мгновение тварь распахнула пасть и впилась в голову Хомера.