Курсантки (Сурская) - страница 70

— А тебе это зачем? — взялась я огнём.

Он помялся, но сказал:

— Это убережёт меня от ошибки… и мне кажется или ты действительно боишься меня?

Ответ мой был вопросом на вопрос и сильно отдавал иронией.

— А что так не разобрать…

Мне хотелось прошипеть, что я не отношусь к числу тех барышень, которые легко ложатся в постель с мужчиной. А ещё точнее скачут из койки в койку. Но промолчала ограничившись одной фразой.

Он проглотил мою иронию и пожал плечами.

— Впечатление часто обманчиво. Кто б подумал: пупсик и такой боец. И прошу, тебя прекрати дёргаться. Тебе ничего не угрожает.

Меня не так просто сбить столку, и я на полном серьёзе держала ответ:

— На счёт первого, — у меня не было никого.

Глеб кивнул и, ухмыльнувшись, уколол:

— Понятно. Чудом не вымерший динозавр.

— На счёт второго… Не боюсь, но… мне пришло на ум, что ты на меня поспорил и сейчас отрабатываешь своё пари.

На вытянутом удивлением лице парня подержалась непонятного содержания гримаса, а потом оно расплылось в улыбке.

— Фантазёрка, придумать такое. Мне на голову не упал такой финал.

Он придвинул стул и опустился на него возле меня. Я занервничала. Мы сидели так близко, что я ощущала запах его тела. Он улыбаясь осторожно погладил завиток на моём виске и поправил прядку. Я молчала, как последняя дура. Не добившись от меня даже мычания, он, откашлявшись, спросил: — Ну что, понравилось?

С моего языка чуть было не сорвалось "А как же!", но тревога переборола восторг. Следя за тем, как он придвигается ближе, я превратилась в насторожённую улитку, готовую при малейшей опасности нырнуть в свой защитный панцирь. Ноги стали вмиг ватными, а руки подрагивали… О, чёрт! Только бы он не почувствовал, как я волнуюсь.

— Чего ты мучаешься с этими волосами… Это ж не город. Давай распустим. Уверяю, будет намного легче…

И с этими словами, не дав мне и икнуть, он быстро расправился с моей заколкой. Волосы сползли на шею, укрыли плечи… А он неотрывно смотря мне в глаза, запустив пальцы в шёлк волос начал с наслаждением пропускать пряди сквозь них. Не жива не мертва. Переживи-ка такое. Но я справилась, хотя мурашки бегали по коже от его прикосновений. Одним движением плеча, я сбросила его руку и выпрямилась. Он резко отстранился.

— Пошли спать не трону я тебя.

Мне стало смешно, и я чуть громко не фыркнула. Кто тебе позволит-то меня тронуть…, если не захочу сама… Чёрт! Вот это «сама» и прострелило меня. Раньше мне такое в голову не могло прийти. По моему прикиду: только одному и только горячо любимому мужу, я могла принадлежать. С этого меня было не свернуть… откуда взяться таким неправильным метаниям… Обнаружив это, я с испугу замотала головой. Мол, нет, я посижу. Уступить ему в данный момент с моей стороны было бы актом безумия.