Трактирщица (Гольдони) - страница 21

С л у г а. Вышел, и еще не возвращался.

К а в а л е р. Ну, давай дальше.

С л у г а. Сию минуту. (Меняет тарелки.)

К а в а л е р. Обедает с двумя дамами. Приятная компания, нечего сказать! Своим кривляньем они отбили бы у меня всякий аппетит.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же и Мирандолина с тарелкой.

М и р а н д о л и н а. Можно?

К а в а л е р. Кто там? (Делает знак слуге.)

С л у г а. Что прикажете?

К а в а л е р. Прими у нее из рук тарелку.

М и р а н д о л и н а. Простите! Мне хочется иметь честь поставить ее на стол собственными руками. (Ставит тарелку.)

К а в а л е р. Но ведь это совсем не ваше дело.

М и р а н д о л и н а. Ах, синьор! А кто я такая? Знатная дама, что ли? Не больше чем служанка тех, кто живет в моей гостинице.

К а в а л е р (в сторону). Какая скромность!

М и р а н д о л и н а. По правде говоря, я охотно бы подавала сама всем. Но... не знаю, понимаете ли вы меня? А к вам я прихожу без колебаний, свободно и смело.

К а в а л е р. Благодарю вас. Что это за кушанье?

М и р а н д о л и н а. Рагу, которое я сама приготовила.

К а в а л е р. Значит, будет очень вкусное. Раз приготовили вы сами, наверно будет хорошо.

М и р а н д о л и н а. Вы слишком добры, синьор. Я не умею толком приготовить ничего. А очень хотелось бы угодить такому знатному кавалеру, как вы.

К а в а л е р (в сторону). Завтра же еду в Ливорно. (Громко.) Если у вас есть дела, не теряйте времени со мною.

М и р а н д о л и н а. Ничего, синьор. В доме достаточно поваров и слуг. Мне было бы приятно слышать, что блюдо пришлось вам по вкусу.

К а в а л е р. Охотно скажу вам сейчас же. (Пробует.) Прекрасно! Замечательно! Язык можно проглотить! Из чего это приготовлено?

М и р а н д о л и н а. У меня есть свои маленькие секреты. Эти руки умеют делать много хороших вещей.

К а в а л е р (слуге, с некоторым возбуждением). Подай вина!

М и р а н д о л и н а. Это блюдо, синьор, требует хорошего вина.

К а в а л е р (слуге). Подай бургундского!

М и р а н д о л и н а. Вот это так! Бургундское - отличное вино. По-моему, из столовых вин оно лучше всякого другого.

Слуга ставит на стол бутылку с одним стаканом.

К а в а л е р. У вас отличный вкус во всем.

М и р а н д о л и н а. Да, правда. Я ошибаюсь не часто.

К а в а л е р. Однако на этот раз вы ошиблись.

М и р а н д о л и н а. В чем, синьор?

К а в а л е р. Считая меня особенно достойным вашего расположения.

М и р а н д о л и н а (вздыхая). Ах, синьор кавалер!

К а в а л е р (вспылив). Что это значит? Что за вздохи такие?

М и р а н д о л и н а. Я скажу вам: внимательна я ко всем: и меня огорчает, когда подумаю, что все они сплошь неблагодарные люди.